BoA / Stand By

2026.06.12
BOA
Stand By
BOA
クニョワ ット ヒムドゥル ッテミョン イロッケ プルッスク チャジャワソ
그녀와 또 힘들 때면 이렇게 불쑥 찾아와서
彼女とまた辛いとき こうやってふいに訪ねてきて
BOA
ハンチャミナ ットゥムドゥリダ ネゲ モドゥン ゴル ッソダネジョ
한참이나 뜸들이다 내게 모든 걸 쏟아내죠
しばらくもったいぶってから 私にすべてを吐き出します
BOA
クロダガ モンナゲ ット エッソ クニョエ ピョンミョンウル ハミョンソ
그러다가 못나게 또 애써 그녀의 변명을 하면서
そうしながら情けなく また無理して彼女の言い訳をしながら
BOA
ヒモプシ ネ トゥ ソヌル チャプコ ックンネ ウルモギネヨ
힘없이 내 두 손을 잡고 끝내 울먹이네요
力なく私の両手を握って ついに泣きそうになります
BOA
イロッケ ナン ネ ヨペ インヌンデ オンジェナ ヌル ヨギエ インヌンデ
이렇게 난 네 옆에 있는데 언제나 늘 여기에 있는데
こうやって私はあなたのそばにいるのに いつもずっとここにいるのに
BOA
ハムッケ イッスミョン ヌル ヒミ トェゴ コマプタヌン ノエ ヨプ サラム
함께 있으면 늘 힘이 되고 고맙다는 너의 옆 사람
一緒にいるといつも力になって ありがたいというあなたのそばの人
BOA
イロッケ ナン ナラニ アンジャソ オンジェナ ヌル トゥロジュヌン サラム
이렇게 난 나란히 앉아서 언제나 늘 들어주는 사람
こうやって私は隣に座って いつもずっと聞いてあげる人
BOA
オンジェンガン ノワ マジュハゴプン ネ イロン マムン ウェ モルルッカヨ
언젠간 너와 마주하고픈 내 이런 맘은 왜 모를까요
いつかあなたと向き合いたい私のこんな気持ちを なぜわからないのでしょう
BOA
クニョガ ホク パップル ッテミョン ハンチャム マネ ナル チャジャワソ
그녀가 혹 바쁠 때면 한참 만에 날 찾아와서
彼女がもし忙しいとき 久しぶりに私を訪ねてきて
BOA
シムシマダ ペゴプダ ヘダルラヌン ゲ チャム マナヨ
심심하다 배고프다 해달라는 게 참 많아요
退屈だ お腹が空いたと してほしいことが本当に多いです
BOA
ティギョクテギョク ヨニンチョロム チュルゴプケ ナワ イェギル ハダガド
티격태격 연인처럼 즐겁게 나와 얘길 하다가도
ああだこうだと恋人のように楽しく私と話していても
BOA
クニョエゲ チョナガ オミョン アイチョロム チョアハジョ
그녀에게 전화가 오면 아이처럼 좋아하죠
彼女から電話が来ると 子供のように喜びます
BOA
イロッケ ナン ネ ヨペ インヌンデ オンジェナ ヌル ヨギエ インヌンデ
이렇게 난 네 옆에 있는데 언제나 늘 여기에 있는데
こうやって私はあなたのそばにいるのに いつもずっとここにいるのに
BOA
ハムッケ イッスミョン ヌル ウッケ トェゴ ピョナダヌン ノエ ヨプ サラム
함께 있으면 늘 웃게 되고 편하다는 너의 옆 사람
一緒にいるといつも笑えて 楽だというあなたのそばの人
BOA
イロッケ ナン ナラニ アンジャソ オンジェナ ヌル トゥロジュヌン サラム
이렇게 난 나란히 앉아서 언제나 늘 들어주는 사람
こうやって私は隣に座って いつもずっと聞いてあげる人
BOA
ムシマン ピョジョン ク ティエ カムチュン ネ ソルレイムン ウェ モルルッカヨ
무심한 표정 그 뒤에 감춘 내 설레임은 왜 모를까요
無関心な表情 その後ろに隠した私のときめきを なぜわからないのでしょう
BOA
ナン チチョマン ガヨ チャラリ クデル モルリ ハルッカヨ
난 지쳐만 가요 차라리 그댈 멀리 할까요
私は疲れていくばかり いっそあなたを遠ざけましょうか
BOA
セウォリ チナ プリョンドゥッ ナエ ピンジャリエソ イロン ネ マム イルグルッカ
세월이 지나 불현듯 나의 빈자리에서 이런 내 맘 읽을까
歳月が過ぎてふと 私の空いた場所で こんな私の心を読むだろうか
BOA
ハジマン ナン オヌルド イロッケ キョルグク ット イ チャリ
하지만 난 오늘도 이렇게 결국 또 이 자리
でも私は今日もこうやって 結局またこの場所
BOA
オンジェナ ノエ ヨンモスプ ボミョ アパハヌン ノエ ヨプ サラム
언제나 너의 옆모습 보며 아파하는 너의 옆 사람
いつもあなたの横顔を見ながら 痛むあなたのそばの人
BOA
イロッケ ナン モドゥン ゴル ピウン チェ オンジェナ ノル キダリヌン サラム
이렇게 난 모든 걸 비운 채 언제나 널 기다리는 사람
こうやって私はすべてを空にしたまま いつもあなたを待つ人
BOA
イロッケラド キョテ イッソヤ スム シュィル ス インヌン ノエ ヨプ サラム
이렇게라도 곁에 있어야 숨 쉴 수 있는 너의 옆 사람
こうやってでもそばにいなければ 息ができないあなたのそばの人