KISS OF LIFE
Tell Me
Natty
Belle
Julie
Haneul
Natty
Just tell me now アドゥカン Breathing
Just tell me now 아득한 Breathing
Just tell me now かすんでいく Breathing
Natty
I can’t see you now ナッソン イ ヌッキム Like I’m underground
I can’t see you now 낯선 이 느낌 Like I’m underground
I can’t see you now 知らないこの感覚 Like I’m underground
Belle
リドゥムル イロボリン ゴッ カタ But I’m falling for more
리듬을 잃어버린 것 같아 But I’m falling for more
リズムを見失ったみたい But I’m falling for more
Julie
Cuz I’m hooked, hooked, holding on, yeah
Julie
キピ ポジョ ト That’s a no no Lo- lo- losing control
깊이 퍼져 더 That’s a no no Lo- lo- losing control
深く広がっていく That’s a no no Lo- lo- losing control
Haneul
メリョドェ ボリン Ma breathing イプスルン Mean it
매료돼 버린 Ma breathing 입술은 Mean it
魅せられてしまったMa breathing 唇は Mean it
Haneul
オンモミ ッケオナ Baby, show me something true
온몸이 깨어나 Baby, show me something true
全身が目覚める Baby, show me something true
Belle
Tell me where the real ones at,
Belle
Cuz I’m in, トリキル ス オプシ I don’t
Cuz I’m in, 돌이킬 수 없이 I don’t
Cuz I’m in, 引き返せないほど I don’t
Julie
シムジャン ソリロ ネゲ マレジョ
심장 소리로 내게 말해줘
心臓の音で私に教えて
Julie
But I need something real, so just
Natty
Tell me where the real ones at,
Natty
Cuz I’m in, コッチャブル ス オプシ I don’t know
Cuz I’m in, 걷잡을 수 없이 I don’t know
Cuz I’m in, 抑えきれずに I don’t know
Haneul
コブハル ス オプソ More and more
거부할 수 없어 More and more
拒めない More and more
Haneul
So just let me risk it all
Julie
Old texts, missed calls イジェン Let me out
Old texts, missed calls 이젠 Let me out
Old texts, missed calls もう Let me out
Julie
Cycle ポソナ Out of fake smiles, yeah
Cycle 벗어나 Out of fake smiles, yeah
Cycleを抜け出して Out of fake smiles, yeah
Belle
They call it danger チキョバ Stranger, yeah
They call it danger 지켜봐 Stranger, yeah
They call it danger 見ててね Stranger, yeah
Natty
Cuz I’m hooked, hooked, holding on, yeah
Natty
キピ ポジョ ト That’s a no no Lo- lo- losing control
깊이 퍼져 더 That’s a no no Lo- lo- losing control
深く広がっていく That’s a no no Lo- lo- losing control
Haneul
メリョドェ ボリン Ma breathing イプスルン Mean it
매료돼 버린 Ma breathing 입술은 Mean it
魅せられてしまったMa breathing 唇は Mean it
Haneul
キョンホマン ジョッ オムヌン カムガゲ ナン イックルリョ
경험한 적 없는 감각에 난 이끌려
経験したことのない感覚に 私は引き寄せられて
Natty
Tell me where the real ones at,
Natty
Cuz I’m in, トリキル ス オプシ I don’t
Cuz I’m in, 돌이킬 수 없이 I don’t
Cuz I’m in, 引き返せないほど I don’t
Belle
シムジャン ソリロ ネゲ マレジョ
심장 소리로 내게 말해줘
心臓の音で私に教えて
Belle
But I need something real so just tell me
Julie
Can you just tell me now Baby just tell me now
Belle
So why won’t you just Tell me where the real ones at,
Belle
Cuz I’m in, トリキル ス オプシ I don’t
Cuz I’m in, 돌이킬 수 없이 I don’t
Cuz I’m in, 引き返せないほど I don’t
Julie
シムジャン ソリロ ネゲ マレジョ
심장 소리로 내게 말해줘
心臓の音で私に教えて
Julie
But I need something real so just
Haneul
Tell me where the real ones at,
Haneul
Cuz I’m in, コッチャブル ス オプシ I don’t know
Cuz I’m in, 걷잡을 수 없이 I don’t know
Cuz I’m in, 抑えきれずに I don’t know
Natty
コブハル ス オプソ more and more
거부할 수 없어 more and more
拒めない more and more
Natty
So just let me risk it all
KISS OF LIFEの記事一覧
31件の記事