BABYMONSTER
Love Maybe
ラミ
チキタ
パリタ
アヒョン
ロラ
ルカ
アサ
ラミ
Falling for the first time
Falling for the first time
初めて恋に落ちる
ラミ
I got feelings that I can’t fight
I got feelings that I can’t fight
抗えない気持ちがある
ラミ
Lord, please have mercy on me
Lord, please have mercy on me
神様 どうか私に慈悲を
チキタ
Push play then I rewind
Push play then I rewind
再生してまた巻き戻す
チキタ
Thinking ‘bout you every day and night
Thinking ‘bout you every day and night
毎日毎晩あなたのことを考えてる
チキタ
Boy, what’chu doing to me?
Boy, what’chu doing to me?
何をされてるの?
パリタ
Cause ooh Something different ‘bout the way
Cause ooh Something different ‘bout the way
Cause ooh 何か違うの その仕方が
パリタ
you make me feel like
you make me feel like
私をこんな気持ちにさせる
パリタ
Something different ‘bout the way
Something different ‘bout the way
何か違うの その仕方が
パリタ
you make me feel like
you make me feel like
私をこんな気持ちにさせる
アヒョン
I don’t know why Can’t control it Takes hold of me
I don’t know why Can’t control it Takes hold of me
理由は分からない コントロールできない 私を掴んで離さない
アヒョン
Is this for real
Is this for real
これは本当なの
ロラ
This must be love, baby
This must be love, baby
これが愛に違いない
ロラ
Cause I’ve never felt quite this way
Cause I’ve never felt quite this way
こんな気持ちは初めてだから
パリタ
I think this is love, baby
I think this is love, baby
これは愛だと思う
パリタ
Get weak when you callin’ my name
Get weak when you callin’ my name
名前を呼ばれると弱くなる
チキタ
This must be love, love, love
This must be love, love, love
これは愛に違いない
ラミ
I think this is love, maybe?
I think this is love, maybe?
これは愛かもしれない?
ラミ
Cause I don’t know what else to blame
Cause I don’t know what else to blame
他に何のせいにすればいいか分からない
ルカ
I’ve been going out of my mind
I’ve been going out of my mind
頭がおかしくなりそう
ルカ
Got that goosebumps, butterflies
Got that goosebumps, butterflies
鳥肌が立って 胸がときめく
ルカ
I don’t even wanna play the game
I don’t even wanna play the game
駆け引きなんてしたくない
ルカ
Cause you read me everytime
Cause you read me everytime
いつも見透かされるから
アサ
I’ve been guarded But I think you picked the lock
I’ve been guarded But I think you picked the lock
ガードしてたけど 鍵を開けられたみたい
アサ
Picking petals saying love me, love me not
Picking petals saying love me, love me not
花びらをちぎって 好き 好きじゃない
ルカ
Gotta keep my cool What’chu make me do
Gotta keep my cool What’chu make me do
冷静でいなきゃ 何をさせるの
ルカ
L.O.V.E got me fallin’I’m so into you
L.O.V.E got me fallin’I’m so into you
L.O.V.E 落ちていく あなたに夢中
アサ
I’ve been really trying to be cautious with my heart
I’ve been really trying to be cautious with my heart
本当に慎重でいようとしてた この心を
アサ
But I can’t deny it, how you got me caught up
But I can’t deny it, how you got me caught up
でも否定できない 捕まってしまった
アサ
And the feelings don’t lie
And the feelings don’t lie
この気持ちは嘘じゃない
ラミ
Something ‘bout you really making me feel, feel, feel
Something ‘bout you really making me feel, feel, feel
あなたの何かが 本当に感じさせる
パリタ
This must be love, baby
This must be love , baby
これが愛に違いない
パリタ
Cause I’ve never felt quite this way
Cause I’ve never felt quite this way
こんな気持ちは初めてだから
チキタ
I think this is love, baby
I think this is love, baby
これは愛だと思う
チキタ
Get weak when you callin’ my name
Get weak when you callin’ my name
名前を呼ばれると弱くなる
ロラ
This must be love, love, love
This must be love, love, love
これは愛に違いない
アヒョン
I think this is love, maybe?
I think this is love, maybe?
これは愛かもしれない?
アヒョン
Cause I don’t know what else to blame
Cause I don’t know what else to blame
他に何のせいにすればいいか分からない
ルカ
Afraid to lose myself when I’m with you
Afraid to lose myself when I’m with you
あなたといると自分を見失いそうで怖い
ルカ
There’s nothing else I’d rather do
There’s nothing else I’d rather do
他にしたいことなんてない
アサ
Boy you really made a mess of me
Boy you really made a mess of me
本当にめちゃくちゃにされた
ロラ
This that real love
This that real love
これが本当の愛
パリタ
This that real, it’s that real
This that real, it’s that real
これが本物 本物なの
ラミ
I give up Just take my heart
I give up Just take my heart
もう降参 心を受け取って
アヒョン
This must be love, love, love
This must be love, love, love
これは愛に違いない
ラミ
I think this is love, maybe?
I think this is love, maybe?
これは愛かもしれない?
チキタ
Cause I don’t know what else to blame
Cause I don’t know what else to blame
他に何のせいにすればいいか分からない