Billlie

M◐◑N palace

2026.06.04
SHEON SUHYEON SUA SIYOON HARAM TSUKI HARUNA
M◐◑N palace
ALL
Yes, yes ladies and gentleman once again,
ALL
it is that time, it’s our time
SHEON
ヒミハン ノル ヒャンヘ ッポドボヌン ソン キオク ソク チョピョン ウルリン キョンゴ
희미한 널 향해 뻗어보는 손 기억 속 저편 울린 경고
かすかな君に向かって伸ばす手 記憶の彼方で鳴った警告
SUHYEON
リング ア リング リング クナレ チョンソリ
ring a ring ring 그날의 종소리
ring a ring ring あの日の鐘の音
SUA
イ クルレ ソク タブル チャジャ コロ パンボクトェン シガン ク アネソ
이 굴레 속 답을 찾아 걸어 반복된 시간 그 안에서
このくびきの中 答えを探して歩く 繰り返される時間 その中で
SIYOON
カトゥン スペース カトゥン デイズ トルゴ トルッカ ウェ
같은 space 같은 days 돌고 돌까 왜
同じ space 同じ days 回り続けるのかな なぜ
HARAM
ノル チャジャ ナン メイル
널 찾아 난 매일
君を探して 私は毎日
TSUKI
スチヌン ウヨニルッカ タプ オムヌン イ チルムン
스치는 우연일까 답 없는 이 질문
すれ違う偶然なのか 答えのないこの質問
HARUNA
ムォ ウィムンマン ナマ イッテド キープ ウォーク イン ザ フォグ
뭐 의문만 남아 있대도 keep walk in the fog
まあ 疑問だけが残っていても keep walk in the fog
TSUKI
it’s cruel
HARAM
クン ウォヌル トヌン チョチム チョンヘジン タレ キュチク
큰 원을 도는 초침 정해진 달의 규칙
大きな円を回る秒針 定められた月のルール
SHEON
パルマッチョ ムルドゥン タルピッ ティロハン チェ ティロハン チェ ティロハン チェ
발맞춰 물든 달빛 뒤로한 채 뒤로한 채 뒤로한 채
歩調を合わせて 染まった月光を背にしたまま 背にしたまま 背にしたまま
SUA
ットオルヌン タルピッ ヌネ カドゥク チャル ッテ
떠오르는 달빛 눈에 가득 찰 때
昇ってくる月光が目いっぱいに満ちるとき
SUHYEON
アンゲ ッキン キルル ヒャンヘ カボリョ ヘ カボリョ ヘ カボリョ ヘ
안개 낀 길을 향해 가보려 해 가보려 해 가보려 해
霧のかかった道へ向かって行ってみようとする 行ってみようとする 行ってみようとする
SHEON
ヨンウォニ ナ ヨギル メムドンデド ゴー キオグル ノモ ウルリル キョンゴ
영원히 나 여길 맴돈대도 go 기억을 넘어 울릴 경고
永遠にここを巡り続けても go 記憶を越えて鳴り響く警告
HARAM
リング ア リング リング ットッカトゥン チョンソリ
ring a ring ring 똑같은 종소리
ring a ring ring 同じ鐘の音
SIYOON
イ クルレ ソク タブル チャジャ コロ パンボクトェン シガン ク アネソ
이 굴레 속 답을 찾아 걸어 반복된 시간 그 안에서
このくびきの中 答えを探して歩く 繰り返される時間 その中で
SUA
カトゥン スペース カトゥン デイズ トルゴ トルッカ ウェ
같은 space 같은 days 돌고 돌까 왜
同じ space 同じ days 回り続けるのかな なぜ
SUHYEON
ノル チャジャ ナン タシ
널 찾아 난 다시
君を探して 私はまた
HARUNA
ッチャヨジン ウンミョンイルッカ タプ オムヌン イ チルムン
짜여진 운명일까 답 없는 이 질문
仕組まれた運命なのか 答えのないこの質問
TSUKI
ムォ ウィムンマン ナマ イッテド キープ ウォーク イン ザ フォグ
뭐 의문만 남아 있대도 keep walk in the fog
まあ 疑問だけが残っていても keep walk in the fog
HARUNA
it’s cruel
HARAM
クン ウォヌル トヌン チョチム チョンヘジン ピョレ キュチク
큰 원을 도는 초침 정해진 별의 규칙
大きな円を回る秒針 定められた星のルール
SUHYEON
パルマッチョ ムルドゥン プルピッ ティロハン チェ ティロハン チェ ティロハン チェ
발맞춰 물든 불빛 뒤로한 채 뒤로한 채 뒤로한 채
歩調を合わせて 染まった灯りを背にしたまま 背にしたまま 背にしたまま
SUA
ットオルヌン タルピッ ヌネ カドゥク チャル ッテ
떠오르는 달빛 눈에 가득 찰 때
昇ってくる月光が目いっぱいに満ちるとき
SHEON
アンゲ ッキン キルル ヒャンヘ カボリョ ヘ カボリョ ヘ カボリョ ヘ
안개 낀 길을 향해 가보려 해 가보려 해 가보려 해
霧のかかった道へ向かって行ってみようとする 行ってみようとする 行ってみようとする
SIYOON
Yeah