IU

Ah puh

2026.06.05
IU
Ah puh
IU
I’m such a good surfer カラアンジ アンキ
I’m such a good surfer 가라앉지 않기
I’m such a good surfer 沈まないこと
IU
ピトゥル ビ ビトゥル コリダガ プンドン uh
비틀 비 비틀 거리다가 풍덩 uh
よろよろ よ よろめいて ドボン uh
IU
ッパジドラド クミョンボク ッタウィン チョロプ I’m such a good surfer
빠지더라도 구명복 따윈 졸업 I’m such a good surfer
落ちても救命胴衣なんて卒業 I’m such a good surfer
IU
フィプッスルリジ アンキ ウルロン ウ ウルロン コリダガ throw up
휩쓸리지 않기 울렁 우 울렁 거리다가 throw up
流されないこと むかむか む むかついて throw up
IU
ケウォネドラド チヌン ゴン ナン モッ チャマ チェイル ノプン パド
게워내더라도 지는 건 난 못 참아 제일 높은 파도
吐き出しても 負けるのは私は耐えられない 一番高い波
IU
オルラタタ ラチャチャウア ヘイルグァ ハムッケ サラジル タイミン
올라타타 라차차우아 해일과 함께 사라질 타이밍
乗りこなして ラチャチャウア 津波とともに消える タイミング
IU
クゴン ネガ コルラ ムスン ソリ コビ ナギヌン, チェミッチ ムォ
그건 내가 골라 무슨 소리 겁이 나기는, 재밌지 뭐
それは私が選ぶ 何言ってるの 怖がるなんて、面白いじゃん
IU
オオオ ププ ット ホホホ ウウウジョク コゴゴ リドドン シ
어어어 푸푸푸 또 허허허 우우우적 거거거 리더던 시
あああ ぷぷぷ また ふふふ もがいて ご ごごご もがいていた頃
IU
チョチョジョル ナラミョン ウォオオン イ サラマ オンジェジョク イェギル ッコネナ
저저절 나라면 워어언 이 사람아 언제적 얘길 꺼내나
ひとりでに 私なら おやおや この人ったら いつの話を持ち出すの
IU
ボランドゥシ ヘオムチギ チョチョムボボン チョチョジョク ショショショ ット
보란듯이 헤엄치기 처첨버벙 저저적 셔셔셔 또
見せつけるように泳ぐ ばしゃばしゃ ざざざ しゃしゃしゃ また
IU
チョチョジョク ショショショ コゴゴプ オプシ モムル トドドン ジョジョジョ
저저적 셔셔셔 거거겁 없이 몸을 더더던 져져져
ざざざ しゃしゃしゃ こ 怖がらず体を投げ出して
IU
ウォオオン イ サラマ ムォル クロッケナ ノルレナ
워어언 이 사람아 뭘 그렇게나 놀래나
おやおや この人ったら 何をそんなに驚いてるの
IU
ト チェミンヌン ゴル ボヨジュルゲ When the wave has come
더 재밌는 걸 보여줄게 When the wave has come
もっと面白いものを見せてあげる When the wave has come
IU
I’m a bubble maker チャンジャナン パダルル
I’m a bubble maker 잔잔한 바다를
I’m a bubble maker 穏やかな海を
IU
チグッ チ チグッ クェロピヌン villain uh
지긋 지 지긋 괴롭히는 villain uh
じわじわ じ じわじわ 苦しめる villain uh
IU
ナイルル モゴド イ ボルッ ナム モッ ジョ ナン I’m a bubble maker
나이를 먹어도 이 버릇 남 못 줘 난 I’m a bubble maker
年を取っても この癖は人にあげられない 私は I’m a bubble maker
IU
イジェ イッチュミヤ チュルロン チュ チュルロン モルミド suck it up
이제 이쯤이야 출렁 추 출렁 멀미도 suck it up
もうこのくらい ゆらゆら ゆ ゆらゆら 船酔いも suck it up
IU
ムル モギドラド イゴスル ナン モッ ットナ チェイル ノプン パド
물 먹이더라도 이곳을 난 못 떠나 제일 높은 파도
水を飲まされても この場所を私は離れられない 一番高い波
IU
オルラタタ ラチャチャウア ノウルグァ ハムッケ プソジル タイミン
올라타타 라차차우아 너울과 함께 부서질 타이밍
乗りこなして ラチャチャウア うねりとともに砕ける タイミング
IU
クゴン ネガ コルラ ムスン ソリ コビ ナギヌン, チェミッチ ムォ
그건 내가 골라 무슨 소리 겁이 나기는, 재밌지 뭐
それは私が選ぶ 何言ってるの 怖がるなんて、面白いじゃん
IU
オオオ ププ ット ホホホ ウウウジョク コゴゴ リドドン シ
어어어 푸푸푸 또 허허허 우우우적 거거거 리더던 시
あああ ぷぷぷ また ふふふ もがいて ご ごごご もがいていた頃
IU
チョチョジョル ナラミョン ウォオオン イ サラマ オンジェジョク イェギル ッコネナ
저저절 나라면 워어언 이 사람아 언제적 얘길 꺼내나
ひとりでに 私なら おやおや この人ったら いつの話を持ち出すの
IU
メンモムロ ヘオムチギ チョチョムボボン オ ット ボネ タウメ
맨몸으로 헤엄치기 처첨버벙 어 또 보네 다음에
素肌のまま泳ぐ ばしゃばしゃ あ また会うね 次に
IU
タシ マンナル ッテッカジ プディ ヘンウヌル ビロ チギョプケ ボジャゴ
다시 만날 때까지 부디 행운을 빌어 지겹게 보자고
また会う時まで どうか幸運を祈る うんざりするほど会おうって
IU
スル カボルゲ ナ モンジョ チョギ ムルマルエ ウォン イ サラム チャム
슬 가볼게 나 먼저 저기 물마루에 원 이 사람 참
そろ 行ってみる 私が先に あそこの波頭へ おや この人ったら
IU
ムォル クロッケナ ノルレナ ト チェミンヌン ゴル ボヨジュルゲ
뭘 그렇게나 놀래나 더 재밌는 걸 보여줄게
何をそんなに驚いてるの もっと面白いものを見せてあげる
IU
When the wave has come チョチョジョク ショショショ ット
When the wave has come 저저적 셔셔셔 또
When the wave has come ざざざ しゃしゃしゃ また
IU
チョチョジョク ショショショ コゴゴプ オプシ モムル トドドン ジョジョジョ
저저적 셔셔셔 거거겁 없이 몸을 더더던 져져져
ざざざ しゃしゃしゃ こ 怖がらず体を投げ出して
IU
ウォオオン イ サラマ ムォル クロッケナ ボチェナ
워어언 이 사람아 뭘 그렇게나 보채나
おやおや この人ったら 何をそんなにせかすの
IU
コプムチョロム サラジルゲ When the time has come
거품처럼 사라질게 When the time has come
泡のように消えるよ When the time has come