BoA / Sketch

2026.06.12
BOA
Sketch
BOA
uri dulman aneun bimil amudo molla malhaji anado
우리 둘만 아는 비밀 아무도 몰라 말하지 않아도
A secret only the two of us know—no one knows; even without saying it
BOA
imi naneun ara jageun tteollimdo neukkyeo jiteun sumsorie seokkin
이미 나는 알아 작은 떨림도 느껴 짙은 숨소리에 섞인
I already know—I feel even the slightest tremble, mixed into your deep breathing
BOA
maltudo ara Cause You’re mine pareul bego jami deulgo
말투도 알아 Cause You’re mine 팔을 베고 잠이 들고
I know your way of speaking too, ’cause you’re mine—falling asleep on my arm
BOA
tto nuni tteojineun haru Love of my life
또 눈이 떠지는 하루 Love of my life
And a day where my eyes open again—love of my life
BOA
dangyeonhan uriui sijagin geol balgeun haetsare gamgyeo pogeunhae
당연한 우리의 시작인 걸 밝은 햇살에 감겨 포근해
It’s our natural beginning—wrapped in bright sunlight, it’s cozy
BOA
eotteon moseupdo It’s all good uri durimyeon I’m all good
어떤 모습도 It’s all good 우리 둘이면 I’m all good
Any version of us, it’s all good—if it’s the two of us, I’m all good
BOA
modu da malhaji sigani heureumyeon jigyeowojindago
모두 다 말하지 시간이 흐르면 지겨워진다고
Everyone says that as time passes, you grow tired of it
BOA
waenjineun moreuneunde geunyang magyeonhage
왠지는 모르는데 그냥 막연하게
I don’t know why, just vaguely
BOA
geojinmal gateun yaegiro deullyeo naege sanso gateun
거짓말 같은 얘기로 들려 내게 산소 같은
It sounds like a lie to me—you, who are like oxygen
BOA
neoui jonjaega eopdamyeon nan sumeul mot swil tende sal suga eomneunde
너의 존재가 없다면 난 숨을 못 쉴 텐데 살 수가 없는데
If your existence were gone, I couldn’t breathe, I couldn’t live
BOA
jinachiji anke tto neomchyeoheureuji anke akkyeoman jullae
지나치지 않게 또 넘쳐흐르지 않게 아껴만 줄래
Not too much, and not overflowing—will you just cherish me
BOA
noeuri naeryeo deo bulge nareunhan ohu jinan
노을이 내려 더 붉게 나른한 오후 지난
The sunset falls redder—past a languid afternoon
BOA
eodume ssayin pirojochado eonjena geuraennyaneun deut
어둠에 쌓인 피로조차도 언제나 그랬냐는 듯
Even the fatigue piled up in the dark—as if it was always so
BOA
chabunhi cheoncheonhi tto nogannaeryeo meolli pareul bego jami deulgo
차분히 천천히 또 녹아내려 멀리 팔을 베고 잠이 들고
Calmly, slowly, it melts away far off—falling asleep on my arm
BOA
tto nuni tteojineun haru Love of my life
또 눈이 떠지는 하루 Love of my life
And a day where my eyes open again—love of my life
BOA
dangyeonhan uriui sijagin geol balgeun haetsare gamgyeo pogeunhae
당연한 우리의 시작인 걸 밝은 햇살에 감겨 포근해
It’s our natural beginning—wrapped in bright sunlight, it’s cozy
BOA
eotteon moseupdo It’s all good uri durimyeon I’m all good
어떤 모습도 It’s all good 우리 둘이면 I’m all good
Any version of us, it’s all good—if it’s the two of us, I’m all good