テヨン(少女時代) の記事一覧

テヨン(少女時代)

Blue

2026.04.14
テヨン
Blue
テヨン
ハヤン パム アルムダプチマン ト チャガウン パム オヌル
하얀 밤 아름답지만 더 차가운 밤 오늘
白い夜は美しいけど もっと冷たい夜 今日
テヨン
ハン ボンマン タシ ヌン マッチョジョ ナルル チョム ト
한 번만 다시 눈 맞춰줘 나를 좀 더
もう一度だけ見つめて 私を もう少し
テヨン
プルゲ ポンジョガドン マミ オヌセ シドゥロボリン ヒャンギガ テン チェ
푸르게 번져가던 맘이 어느새 시들어버린 향기가 된 채
青く広がっていた心がいつの間にか 萎れてしまった香りになったまま
テヨン
プルロド テダプ オムヌン ネ イルミ メアリチョロム ウルリョ ノン ナエ Blue
불러도 대답 없는 네 이름이 메아리처럼 울려 넌 나의 Blue
呼んでも答えのない君の名前が こだまのように響く 君は私のBlue
テヨン
ヌル クレットゥシ ノン ナエ Blue クリウムマン カドゥク チェウォ
늘 그랬듯이 넌 나의 Blue 그리움만 가득 채워
いつもそうだったように 君は私のBlue 恋しさだけいっぱいに満たして
テヨン
ポンジョド アルムダウォ サランイラヌン マル ノルル タルムン ク マル
번져도 아름다워 사랑이라는 말 너를 닮은 그 말
にじんでも美しい 愛という言葉 君に似たあの言葉
テヨン
ヨジョネ ナエ ハルヌン ノロ カドゥカン ミロ
여전해 나의 하루는 너로 가득한 미로
変わらない 私の一日は 君でいっぱいの迷路
テヨン
ハン コルムッシク モロジミョン ト ユナンヒ キポジヌン ハンスム
한 걸음씩 멀어지면 더 유난히 깊어지는 한숨
一歩ずつ遠ざかるともっと ひときわ深くなるため息
テヨン
ヌリゲ フルロガヌン スム サイロ ネガ イッスル コッ カッタ ノン ナエ Blue
느리게 흘러가는 숨 사이로 네가 있을 것 같아 넌 나의 Blue
ゆっくり流れる息の間に 君がいそうな気がする 君は私のBlue
テヨン
ヌル クレットゥシ ノン ナエ Blue クリウムマン カドゥク チェウォ
늘 그랬듯이 넌 나의 Blue 그리움만 가득 채워
いつもそうだったように 君は私のBlue 恋しさだけいっぱいに満たして
テヨン
ポンジョド アルムダウォ サランイラヌン マル ノルル タルムン ク マル
번져도 아름다워 사랑이라는 말 너를 닮은 그 말
にじんでも美しい 愛という言葉 君に似たあの言葉
テヨン
サランイラヌン マル タッチ モタル ク マル イジュル スガ オムヌン オンギ
사랑이라는 말 닿지 못할 그 말 잊을 수가 없는 온기
愛という言葉 届かないあの言葉 忘れられない温もり
テヨン
ッタスハドン ク キオゲ ウルッカ ナン アジクド コムナ エッソ ケンチャヌン チョク
따스하던 그 기억에 울까 난 아직도 겁나 애써 괜찮은 척
暖かかった あの記憶に泣くのかな 私はまだ怖い 無理して平気なふり
テヨン
アン テジャナ ナン ヨジョンヒ コムナ ノン ナマネ Blue ヌル クレットゥシ
안 되잖아 난 여전히 겁나 넌 나만의 Blue 늘 그랬듯이
ダメじゃない 私はまだ怖い 君は私だけのBlue いつもそうだったように
テヨン
ノン ナマネ Blue ノン ナエ Blue ノン ナエ Blue サランイラヌン マル
넌 나만의 Blue 넌 나의 Blue 넌 나의 Blue 사랑이라는 말
君は私だけのBlue 君は私のBlue 君は私のBlue 愛という言葉
テヨン
ノルル タルムン ク マル サランイラヌン マル タッチ モタル ク マル
너를 닮은 그 말 사랑이라는 말 닿지 못할 그 말
君に似たあの言葉 愛という言葉 届かないあの言葉
テヨン
チナガン マウミラン ゴン チャブル ス オプソ
지나간 마음이란 건 잡을 수 없어
過ぎ去った心というものは つかめない

テヨン(少女時代)「Blue」のカナルビ歌詞・和訳

Share