Farewell for now!
JO YURI
JO YURI
han ipdo mot masin eoreumi da nogeun aiseuti
한 입도 못 마신 얼음이 다 녹은 아이스티
An iced tea I couldn’t even sip, its ice all melted
JO YURI
aekkujeun keomman baraboneun na daehwa soge seokkin hansum
애꿎은 컵만 바라보는 나 대화 속에 섞인 한숨
Me staring only at the innocent cup, a sigh mixed into the conversation
JO YURI
ieogaryeo haedo kkeunkineun daehwan eonjebuteodeonga
이어가려 해도 끊기는 대환 언제부터던가
A conversation that keeps breaking off even as I try to continue it, since when?
JO YURI
jabeun soneul noajuneun geot eojjeomyeon igeon sarangui dareun mal
잡은 손을 놓아주는 것 어쩌면 이건 사랑의 다른 말
Letting go of the hand I held, maybe this is another word for love
JO YURI
jogeum deo meomulleojwo geureon yaegin uimi eopjanha
조금 더 머물러줘 그런 얘긴 의미 없잖아
“Stay a little longer,” words like that are meaningless now
JO YURI
neoui du nun soge nal chajeul su eopdaneun geol ara
너의 두 눈 속에 날 찾을 수 없다는 걸 알아
I know I can’t find myself in your eyes anymore
JO YURI
geurimja meoreojyeo ganeun ne geurimja
그림자 멀어져 가는 네 그림자
Shadow, your shadow growing distant
JO YURI
nameun geon bitbaraejin maeumppunya
남은 건 빛바래진 마음뿐이야
All that’s left is a faded heart
JO YURI
uimi eopdaedo da kkeutira haedo padocheoreom areumdapdeon
의미 없대도 다 끝이라 해도 파도처럼 아름답던
Even if it’s meaningless, even if it’s all over, beautiful like the waves
JO YURI
jinannarui urin ije annyeong! jabeun soneul noajuneun geot
지난날의 우린 이제 안녕! 잡은 손을 놓아주는 것
Our past selves, now farewell! Letting go of the hand I held
JO YURI
eojjeomyeon igeon sarangui dareun mal nareul ttara eoneusae
어쩌면 이건 사랑의 다른 말 나를 따라 어느새
Maybe this is another word for love, following me, before I knew it
JO YURI
joajyeo beoryeotdan yeoreume hamkkeyeotdeon gyejeore
좋아져 버렸단 여름에 함께였던 계절에
I’d come to like you, in the summer, in the season we were together
JO YURI
hollo seoseo geudaereul chaja geurimja meoreojyeo ganeun ne geurimja
홀로 서서 그대를 찾아 그림자 멀어져 가는 네 그림자
Standing alone, searching for you, shadow, your shadow growing distant
JO YURI
nameun geon bitbaraejin maeumppunya
남은 건 빛바래진 마음뿐이야
All that’s left is a faded heart
JO YURI
uimi eopdaedo da kkeutira haedo padocheoreom areumdapdeon
의미 없대도 다 끝이라 해도 파도처럼 아름답던
Even if it’s meaningless, even if it’s all over, beautiful like the waves
JO YURI
jinannarui urin ije annyeong! beolsseo meolli wabeorin deuthae oh
지난날의 우린 이제 안녕! 벌써 멀리 와버린 듯해 oh
Our past selves, now farewell! It feels like we’ve already come so far, oh
JO YURI
darabeorin maeumeul kkok japgo isseo
닳아버린 마음을 꼭 잡고 있어
I’m holding tight to a worn-out heart
JO YURI
geureon moseupkkaji arajwosseum hae gin haruui kkeut jeomuneun uri
그런 모습까지 알아줬음 해 긴 하루의 끝 저무는 우리
I wish you’d understand even that side of me, at the end of a long day, us fading away
JO YURI
Oh I’m still right here geurimja meoreojyeo ganeun ne geurimja
Oh I’m still right here 그림자 멀어져 가는 네 그림자
Oh I’m still right here, shadow, your shadow growing distant
JO YURI
nameun geon bitbaraejin maeumppunya ne mamsoge tteonaji aneul
남은 건 빛바래진 마음뿐이야 네 맘속에 떠나지 않을
All that’s left is a faded heart, in your heart, that won’t leave
JO YURI
urireul namgyeodwo geugeomyeon chungbunhae
우리를 남겨둬 그거면 충분해
Leave our memories behind, that’s enough
JO YURI
neowa na hanpyeonui jalmotdoen yeonghwa sok
너와 나 한편의 잘못된 영화 속
You and me, inside one mistaken movie
JO YURI
neoeomneun endingmani nameun hwamyeonman
너없는 엔딩만이 남은 화면만
Only an ending without you, only the screen that remains
JO YURI
uimi eopdaedo da kkeutira haedo padocheoreom areumdapdeon
의미 없대도 다 끝이라 해도 파도처럼 아름답던
Even if it’s meaningless, even if it’s all over, beautiful like the waves
JO YURI
jinannarui urin ije annyeong!
지난날의 우린 이제 안녕!
Our past selves, now farewell!
JO YURI Articles
20 articles

