GFRIEND の記事一覧

GFRIEND

Fall in Love

2026.04.25
ウンハ オムジ イェリン ソウォン ユジュ シンビ
Fall in Love
ウンハ
ミッチ アナットン チョンヌネ パナンダン ク
믿지 않았던 첫눈에 반한단 그
信じていなかった 一目惚れするという その
ウンハ
イェギ ノル アルギ ジョン チョンマル モルラットン イェギ
얘기 널 알기 전 정말 몰랐던 얘기
話 あなたを知る前本当に知らなかった話
オムジ
ハン ボンッチュムン ダ サンサンヘッソットン イェギ イジェン チョグム アル ゴッ カタヨ oh
한 번쯤은 다 상상했었던 얘기 이젠 조금 알 것 같아요 oh
一度は誰もが想像したことのある話 今少し分かる気がする oh
イェリン
イッチャナ ウリ トゥリ オンジェナ ウリ トゥリ
있잖아 우리 둘이 언제나 우리 둘이
ねえ 私たち二人 いつも私たち二人
ソウォン
ネゲ ノマン イッタミョン ナン マリャ ノマン イッタミョン
내게 너만 있다면 난 말야 너만 있다면
私にあなたさえいれば 私はさ あなたさえいれば
ユジュ
イッチャナ ウリ トゥリ サルミョシ ソヌル
있잖아 우리 둘이 살며시 손을
ねえ 私たち二人 そっと手を
ユジュ
チャッコ ノワ イ キルル コッコ シポ
잡고 너와 이 길을 걷고 싶어
取って あなたとこの道を歩きたい
ウンハ
チャックマン ネ マム クデガ ケソク ポンジョヨ
자꾸만 내 맘 그대가 계속 번져요
しきりに私の心 あなたが広がっていく
ウンハ
ナド モルゲ ウングンスルッチョク スムギョヨ
나도 모르게 은근슬쩍 숨겨요
知らず知らずそっと隠す
シンビ
ピンクピッ ヒャンギガ ネ カスメ チョムジョム
핑크빛 향기가 내 가슴에 점점
ピンクの香りが 私の胸にだんだん
シンビ
ナルル ムルドゥリョ トゥグントゥグン ソルレオ カヨ
나를 물들여 두근두근 설레어 가요
私を染めていく ドキドキときめいていく
ユジュ
ネ ヌヌン ヘッサルチョロム パンッチャク ノム
네 눈은 햇살처럼 반짝 너무
あなたの目は陽射しのようにキラリ とても
ユジュ
ヌンブショ ウェンジ プルン パダルル タルムン ノ
눈부셔 왠지 푸른 바다를 닮은 너
眩しい なぜか青い海に似たあなた
オムジ
ミソガ サタンチョロム タルコム ッパジョドゥロ カ
미소가 사탕처럼 달콤 빠져들어 가
笑顔が飴のように甘く溺れていく
オムジ
ハヤン ックム カットゥン サランウル ノワ クリョ カルレ
하얀 꿈 같은 사랑을 너와 그려 갈래
白い夢のような愛をあなたと描いていく
シンビ
ハンスンガネ カムジョンウン アニル ゴヤ クロッチョ
한순간의 감정은 아닐 거야 그렇죠
一瞬の感情じゃないよ そうだよね?
シンビ
イロン ネ マム クデン アルゴ インナヨ
이런 내 맘 그댄 알고 있나요
こんな私の心をあなたは知ってる?
オムジ
クデルル ヒャンハン ネ マム チトジョマン
그대를 향한 내 맘 짙어져만
あなたに向かう私の心が濃くなるばかり
オムジ
カ イジェン チョグム ト アルゴ シポ oh
가 이젠 조금 더 알고 싶어 oh
もっともっと知りたい oh
イェリン
イッチャナ ウリ トゥリ オンジェナ ウリ トゥリ
있잖아 우리 둘이 언제나 우리 둘이
ねえ 私たち二人 いつも私たち二人
ソウォン
ネゲ ノマン イッタミョン ナン マリャ ノマン イッタミョン
내게 너만 있다면 난 말야 너만 있다면
私にあなたさえいれば 私はさ あなたさえいれば
ウンハ
イッチャナ ウリ ヌニ ソロルル
있잖아 우리 눈이 서로를
ねえ 私たちの目がお互いを
ウンハ
マジュボミョ クデ プメ アンギゴ シポ
마주보며 그대 품에 안기고 싶어
見つめ合って あなたの胸に抱かれたい
ユジュ
チャックマン ネ マム クデガ ケソク ポンジョヨ
자꾸만 내 맘 그대가 계속 번져요
しきりに私の心 あなたが広がっていく
ユジュ
ナド モルゲ ウングンスルッチョク スムギョヨ
나도 모르게 은근슬쩍 숨겨요
知らず知らずそっと隠す
ウンハ
ピンクピッ ヒャンギガ ネ カスメ チョムジョム
핑크빛 향기가 내 가슴에 점점
ピンクの香りが 私の胸にだんだん
ウンハ
ナルル ムルドゥリョ トゥグントゥグン ソルレオ カヨ
나를 물들여 두근두근 설레어 가요
私を染めていく ドキドキときめいていく
イェリン
ノド ナル ポミョン クロルッカ イェップン セッカルロ ダ ムルドゥニ
너도 날 보면 그럴까 예쁜 색깔로 다 물드니
あなたも私を見るとそうなの? きれいな色に全部染まるの?
ユジュ
チョグムッシク ッコネオ ネゲ マレ ジュルレ
조금씩 꺼내어 내게 말해 줄래
少しずつ取り出して私に言ってくれる?
ユジュ
スジュブン ドゥシ ナル チョアハンダゴ
수줍은 듯이 날 좋아한다고
恥ずかしそうに 私が好きだって
ウンハ
チャックマン ネ マム クデガ ケソク ポンジョヨ ナド モルゲ ウングンスルッチョク
자꾸만 내 맘 그대가 계속 번져요 나도 모르게 은근슬쩍
しきりに私の心 あなたが広がっていく 知らず知らずそっと
ユジュ/ウンハ
スムギョヨ
숨겨요
隠す
シンビ
ピンクピッ ヒャンギガ ネ カスメ チョムジョム
핑크빛 향기가 내 가슴에 점점
ピンクの香りが 私の胸にだんだん
シンビ
ナルル ムルドゥリョ トゥグントゥグン ソルレオ カヨ
나를 물들여 두근두근 설레어 가요
私を染めていく ドキドキときめいていく
ユジュ
ネ ヌヌン ヘッサルチョロム パンッチャク ノム
네 눈은 햇살처럼 반짝 너무
あなたの目は陽射しのようにキラリ とても
ユジュ
ヌンブショ ウェンジ プルン パダルル タルムン ノ
눈부셔 왠지 푸른 바다를 닮은 너
眩しい なぜか青い海に似たあなた
オムジ
ミソガ サタンチョロム タルコム ッパジョドゥロ カ
미소가 사탕처럼 달콤 빠져들어 가
笑顔が飴のように甘く溺れていく
オムジ
ハヤン ックム カットゥン サランウル ノワ クリョ カルレ
하얀 꿈 같은 사랑을 너와 그려 갈래
白い夢のような愛をあなたと描いていく

GFRIEND「Fall in Love」のカナルビ歌詞・和訳

Share