MAMAMOO / Midnight Summer Dream

2026.06.11
HWASA SOLAR MOONBYUL WHEEIN
Midnight Summer Dream
HWASA
ピ ネリヌン ハニョルム パム ムォンガ ウスッカン Tonight
비 내리는 한여름 밤 뭔가 으슥한 Tonight
雨の降る真夏の夜 何か不気味な Tonight
HWASA
ナル プルヌン モクソリエ チャメソ ッケ
날 부르는 목소리에 잠에서 깨
私を呼ぶ声で目覚める
SOLAR
チャムドゥル ッテン ナ ホンジャヨンヌンデ パンアネ ヌグンガ ソ インネ
잠들 땐 나 혼자였는데 방안에 누군가 서 있네
寝るときは私一人だったのに 部屋の中に誰かが立っている
SOLAR
チャルモッ ボン ゴゲッチ ムォ オヌルッタラ ウェ イレ
잘못 본 거겠지 뭐 오늘따라 왜 이래
見間違いだろう 今日に限ってなぜこうなの
MOONBYUL
チョム イサンヘ ボヨ ネ パンエ インヒョンド
좀 이상해 보여 내 방에 인형도
少し変に見える 私の部屋の人形も
MOONBYUL
コウル ソゲ ボヨ ナ アニン モスプト
거울 속에 보여 나 아닌 모습도
鏡の中に見える 私じゃない姿も
WHEEIN
マチム ウルリン チョナベル ‘ックミオックナ’ ヘンヌンデド ナン ウェ
마침 울린 전화벨 ‘꿈이었구나’ 했는데도 난 왜
ちょうど鳴った電話 ‘夢だったんだ’ と思ったのに私はなぜ
WHEEIN
チャック トゥィルル トラボゲ トェ ウェンジ ヌガ ナル ボヌン ゴンマン カタ
자꾸 뒤를 돌아보게 돼 왠지 누가 날 보는 것만 같아
つい後ろを振り返ってしまう なぜか誰かが私を見ているような気がして
SOLAR
I don’t know, what happened to me?
SOLAR
ックミンジ アニンジ モルゲッソ All night long
꿈인지 아닌지 모르겠어 All night long
夢なのかそうじゃないのかわからない All night long
HWASA
チャムドゥルミョン パンボットェヌン Nightmare Nightmare
잠들면 반복되는 Nightmare Nightmare
眠れば繰り返される Nightmare Nightmare
WHEEIN
オッサッカン ヨルムバメ ックム ヨルムバメ ックム ヨルムバメ ックメ
오싹한 여름밤의 꿈 여름밤의 꿈 여름밤의 꿈에
ぞくぞくする夏の夜の夢 夏の夜の夢 夏の夜の夢に
HWASA
ックチ オムヌン ヨルムバメ ックム ヨルムバメ ックム ハニョルム バメ ックメ
끝이 없는 여름밤의 꿈 여름밤의 꿈 한여름 밤의 꿈에
果てしない夏の夜の夢 夏の夜の夢 真夏の夜の夢に
SOLAR
オルマナ チナッスルッカ シゲヌン セビョッ ネ シ パン
얼마나 지났을까 시계는 새벽 네 시 반
どれくらい経っただろう 時計は明け方4時半
SOLAR
チャムル チャン ゴッ カッチガ アナ モンロンヘ
잠을 잔 것 같지가 않아 몽롱해
眠った気がしない ぼうっとしている
MOONBYUL
Non fiction My blood froze パンムン アペ プロジン
Non fiction My blood froze 방문 앞에 풀어진
Non fiction My blood froze 部屋のドアの前にほどけた
MOONBYUL
ハヤン オスル イプコ チュビョン セッカムン ブルロエ
하얀 옷을 입고 주변 색감은 블루에
白い服を着て 周辺の色感はブルーに
MOONBYUL
ネ ヌヌル ウィシマゲ トェ away イブル ソゲ ネ モムル スムギョ
내 눈을 의심하게 돼 away 이불 속에 내 몸을 숨겨
自分の目を疑うことに away 布団の中に身体を隠す
MOONBYUL
チェバル ネガ ノル モッ ボゲ ヘジョ
제발 내가 널 못 보게 해줘
お願い 私が君を見ないようにして
WHEEIN
プル ッコジン オドゥウン パン モドゥン ゴットゥリ
불 꺼진 어두운 방 모든 것들이
明かりの消えた暗い部屋 すべての物が
WHEEIN
ホンジャ ウムジギン ドゥッ タルラジン チャリ チャンムンバッケ ピッソリッカジ
혼자 움직인 듯 달라진 자리 창문밖에 빗소리까지
勝手に動いたかのように変わった位置 窓の外の雨音まで
WHEEIN
チョムジョム ト クゲマン トゥルリョワ
점점 더 크게만 들려와
だんだんもっと大きく聞こえてくる
HWASA
チャック トゥィルル トラボゲ トェ ウェンジ ヌガ ナル ボヌン ゴンマン カタ
자꾸 뒤를 돌아보게 돼 왠지 누가 날 보는 것만 같아
つい後ろを振り返ってしまう なぜか誰かが私を見ているような気がして
WHEEIN
I don’t know, what happened to me?
WHEEIN
ックミンジ アニンジ モルゲッソ All night long
꿈인지 아닌지 모르겠어 All night long
夢なのかそうじゃないのかわからない All night long
SOLAR
チャムドゥルミョン パンボットェヌン Nightmare Nightmare キン パミ チナゴ
잠들면 반복되는 Nightmare Nightmare 긴 밤이 지나고
眠れば繰り返される Nightmare Nightmare 長い夜が過ぎて
SOLAR
オヌセ ヘガ ットゥゴ アム イル オプトン ドゥッ モドゥン ゲ ックミンドゥッテ
어느새 해가 뜨고 아무 일 없던 듯 모든 게 꿈인듯해
いつの間にか日が昇り 何事もなかったかのようにすべてが夢のよう
MOONBYUL
クンデ ク スンガン ナッソン ウスムソリガ トゥルリョ
근데 그 순간 낯선 웃음소리가 들려
でもその瞬間 見知らぬ笑い声が聞こえる
WHEEIN
ッケオナゴ シプンデ ット ウェ No way
깨어나고 싶은데 또 왜 No way
目覚めたいのに またなぜ No way
HWASA
I don’t know, what happened to me?
HWASA
ックミンジ アニンジ モルゲッソ All night long
꿈인지 아닌지 모르겠어 All night long
夢なのかそうじゃないのかわからない All night long
WHEEIN
チャムドゥルミョン パンボットェヌン Nightmare Nightmare
잠들면 반복되는 Nightmare Nightmare
眠れば繰り返される Nightmare Nightmare
SOLAR
オッサッカン ヨルムバメ ックム ヨルムバメ ックム ヨルムバメ ックメ
오싹한 여름밤의 꿈 여름밤의 꿈 여름밤의 꿈에
ぞくぞくする夏の夜の夢 夏の夜の夢 夏の夜の夢に
HWASA
ックチ オムヌン ヨルムバメ ックム ヨルムバメ ックム ハニョルム バメ ックメ
끝이 없는 여름밤의 꿈 여름밤의 꿈 한여름 밤의 꿈에
果てしない夏の夜の夢 夏の夜の夢 真夏の夜の夢に