Billlie

remembrance candy

2026.06.04
HARUNA SUA SHEON SUHYEON TSUKI SIYOON HARAM
remembrance candy
HARUNA
ムオンガ イジョボリン キブニ トゥロ
무언가 잊어버린 기분이 들어
何かを忘れてしまった気がする
HARUNA
マウムソギ ピオガヌン ゴッ ガタ
마음속이 비어가는 것 같아
心の中が空っぽになっていくみたい
HARUNA/SUA/SHEON
モルリブト ナル ッタラオヌン ネ
멀리부터 날 따라오는 내
遠くから私についてくる私の
SUA/SHEON
パルジャグクトゥルル コックロ ッタラガ
발자국들을 거꾸로 따라가
足跡を逆にたどっていく
SUHYEON
コルミ シジャクトェン ゴセ ナマヌル キダリゴ イットン
걸음이 시작된 곳에 나만을 기다리고 있던
歩みが始まった場所で 私だけを待っていた
SUHYEON
ユリビョンエ トングラン サタンドゥル
유리병에 동그란 사탕들
ガラス瓶の中の丸い飴たち
TSUKI
パンッチャク コダラン トゥ ヌン カドゥキ トルル ソリ ネル ゴンマン ガットン
반짝 커다란 두 눈 가득히 도르르 소리 낼 것만 같던
きらり 大きな両目いっぱいに コロコロと音を立てそうだった
TSUKI/SIYOON
ヌグンガエ ヌンドンジャガ ットオルラ
누군가의 눈동자가 떠올라
誰かの瞳が思い浮かぶ
SIYOON
ムルックロミ ボダ ッタク ハン アルル コルラ
물끄러미 보다 딱 한 알을 골라
じっと見つめて ちょうど一粒を選んで
HARUNA
ク キオグル ッケムルミョン
그 기억을 깨물면
その記憶を噛むと
HARAM
サルル カドゥキ タンムリ ペドゥシ
사르르 가득히 단물이 배듯이
とろりと いっぱいに甘い汁が染み出すように
HARAM
シングル タルコマン ピョジョンイ ポンジョ
싱그르 달콤한 표정이 번져
ふわりと 甘い表情が広がる
HARAM
ピングル オジロプコド チャム イェップン マシヤ
핑그르 어지럽고도 참 예쁜 맛이야
くらりと めまいがするほど とてもきれいな味
TSUKI
oh it’s so mystical
HARUNA
ヒミハゲ ナヌン イェガメ
희미하게 나는 예감해
かすかに私は予感する
SHEON
アマド イ キオグル ヌッキギ ジョヌロ トラガル ス オプスル ゴル
아마도 이 기억을 느끼기 전으로 돌아갈 수 없을 걸
たぶん この記憶を感じる前には戻れないだろう
SIYOON
bye bye キオグル イバネダ トロ
bye bye 기억을 입안에다 털어
bye bye 記憶を口の中に放り込む
SIYOON
my my yesterday ッケムロ トジョ
my my yesterday 깨물어 터져
my my yesterday 噛んで弾ける
SUA
タルコマン ッタックマン マク ッカマン キオギ
달콤한 따끔한 막 까만 기억이
甘くて ちくちくして 真っ黒な記憶が
SUA/SIYOON
ックチ オプシ キョプチヌン palette that’s what people call me
끝이 없이 겹치는 palette that’s what people call me
果てしなく重なる palette that’s what people call me
SUHYEON/TSUKI/SHEON
oh オンジェヨットラ oh アドゥカジマン
oh 언제였더라 oh 아득하지만
oh いつだったかな oh 遠い昔だけど
SUHYEON
ウィホマドロク ソンミョンハゲ イックルリョ
위험하도록 선명하게 이끌려
危険なほど鮮明に引き寄せられる
SIYOON
トゥ ッピャム カドゥキ プルルン ウスムル チオジュドン
두 뺨 가득히 푸르른 웃음을 지어주던
両頬いっぱいに 青々とした笑顔を浮かべてくれた
SIYOON/TSUKI
ヌグンガエ モクソリガ ットオルラ
누군가의 목소리가 떠올라
誰かの声が思い浮かぶ
SUA
イ ヌッキムン ムォルッカ タウム ハン アルル コルラ
이 느낌은 뭘까 다음 한 알을 골라
この感じは何だろう 次の一粒を選んで
HARUNA
ク キオグル ノギミョン
그 기억을 녹이면
その記憶を溶かすと
HARAM
サルル セックァリ ムルドゥロ ガドゥシ
사르르 색깔이 물들어 가듯이
とろりと 色が染まっていくように
HARAM
チャルル ネ アネ トク ネガ ポンジョ
챠르르 내 안에 톡 네가 번져
さらりと 私の中にぽつんとあなたが広がる
HARAM
ギャルルン キブン チョッコド チョム スルプン マシヤ
갸르릉 기분 좋고도 좀 슬픈 맛이야
ごろごろと 心地よくて ちょっと悲しい味
SIYOON
oh it’s so mystical
HARUNA
ヒミハゲ ナヌン イェガメ
희미하게 나는 예감해
かすかに私は予感する
SUHYEON
アマド イ キオグル マッボギ ジョングァヌン ガトゥル ス オプスル ゴル
아마도 이 기억을 맛보기 전과는 같을 수 없을 걸
たぶん この記憶を味わう前とは同じではいられないだろう
SHEON
オルマナ キダリン ゴルッカ オレ ピウォドゥン ピンカニ チェウォジル スンガン
얼마나 기다린 걸까 오래 비워둔 빈칸이 채워질 순간
どれほど待ったんだろう 長く空けておいた空欄が満たされる瞬間
HARAM
ヌヌル マッチュゴ ヤクソケ イジェ ウリルル
눈을 맞추고 약속해 이제 우리를
目を合わせて約束する もう私たちを
HARAM
タシヌン イロボリジ アヌルケ
다시는 잃어버리지 않을게
二度と失わないと
TSUKI
サルル カドゥキ タンムリ ペドゥシ
사르르 가득히 단물이 배듯이
とろりと いっぱいに甘い汁が染み出すように
TSUKI
シングル タルコマン ピョジョンイ ポンジョ
싱그르 달콤한 표정이 번져
ふわりと 甘い表情が広がる
TSUKI
ピングル オジロプコド チャム イェップン マシヤ
핑그르 어지럽고도 참 예쁜 맛이야
くらりと めまいがするほど とてもきれいな味
HARUNA
oh it’s so mystical
SUA
プンミョンヒ ナヌン ファクシネ
분명히 나는 확신해
はっきりと私は確信する
SUHYEON
チグメ イ キオグン オットン ムオックァド パックル ス オプスル ゴル
지금의 이 기억은 어떤 무엇과도 바꿀 수 없을 걸
今のこの記憶は どんな何とも代えられないだろう