KISS OF LIFE
Think Twice
Belle
Natty
Haneul
Julie
Belle
Don’t you think of me? Don’t you think of me?
Belle
Baby, don’t you think of me?
ALL
Say now, think twice
Natty
ハヌレ ピョリ チル ッテッカジ ナヌドン モドゥン マリ
하늘의 별이 질 때까지 나누던 모든 말이
空の星が沈むまで交わしていたすべての言葉が
Natty
オヌ ッテン フリッタゴ
어느 땐 흐릿하고
ときどき ぼやけてしまう
Haneul
ノムチル ゴンマン カトゥン Love カックム コンホヘットン パム
넘칠 것만 같은 Love 가끔 공허했던 밤
あふれそうなLove 時折むなしかった夜
Haneul
Don’t worry ックェナ イクスカン マウミンゴル
Don’t worry 꽤나 익숙한 마음인걸
Don’t worry かなり慣れた気持ちだから
Julie
ファリョハム ティエン アジッ チャッコ オリナイ
화려함 뒤엔 아직 작고 어린아이
華やかさの裏にはまだ小さくて幼い子ども
Julie
ノエ プミ ピリョヘットン ナッソン コリ
너의 품이 필요했던 낯선 거리
君の腕が必要だった見知らぬ街
Belle
ノド ナル イマンクム ト アニ チョム ト ットオルリョボニ?
너도 날 이만큼 더 아니 좀 더 떠올려보니?
君も私をこれくらい いや もう少し思い出してみた?
Belle
Cuz no one affects me but you
Natty
Maybe you’ll think think twice アルゴ イッチマン
Maybe you’ll think think twice 알고 있지만
Maybe you’ll think think twice 分かってはいるけど
Natty
マレジュルレ? ネ チョンジェエ ウィミ
말해줄래? 내 존재의 의미
言ってくれる? 私という存在の意味
Belle
Maybe you’ll think think twice ト パレッチマン
Maybe you’ll think think twice 더 바랬지만
Maybe you’ll think think twice もっと望んでいたけど
Belle
アネド ドェ, ナン チュンブネ イミ
안 해도 돼, 난 충분해 이미
しなくてもいい、私はもう十分
Haneul
チャム オリョッキマネ
참 어렵기만 해
本当に難しいばかり
Julie
What if you don’t care, but I still hope you do?
Julie
ナル チキゴ シポ I just keep it cool
날 지키고 싶어 I just keep it cool
自分を守りたい I just keep it cool
Julie
If you love me, you’ll be honest with me
Belle
I’d try my best but you really don’t care, like, oh
Belle
Ain’t no sitting pretty I be ballin’
Belle
Baby I’m a singer people callin’
Belle
From AM to the morning
Belle
But I, but I still have space for you
Natty
ハヤッケ プルテウン Last time アキモプシ ネゲ ッソダネットン ットルリム
하얗게 불태운 Last time 아낌없이 네게 쏟아냈던 떨림
真っ白に燃やしたLast time 惜しみなく君に注いだ高鳴り
Haneul
ウリエ ヨンファ ソゲ ホルロ ナムギョ ジギヌン シロ
우리의 영화 속에 홀로 남겨 지기는 싫어
私たちの映画の中で 独りぼっちで残されたくない
Haneul
Cuz no one affects me but you
Belle
Maybe you’ll think think twice アルゴ イッチマン
Maybe you’ll think think twice 알고 있지만
Maybe you’ll think think twice 分かってはいるけど
Belle
マレジュルレ? ネ チョンジェエ ウィミ
말해줄래? 내 존재의 의미
言ってくれる? 私という存在の意味
Haneul
Maybe you’ll think think twice ト パレッチマン
Maybe you’ll think think twice 더 바랬지만
Maybe you’ll think think twice もっと望んでいたけど
Haneul
アネド ドェ, ナン チュンブネ イミ
안 해도 돼, 난 충분해 이미
しなくてもいい、私はもう十分
Belle
You should have known
Haneul
マレジュルレ? ネ チョンジェエ ウィミ
말해줄래? 내 존재의 의미
言ってくれる? 私という存在の意味
Julie
I don’t really know know know know know
Julie
I don’t really know what you’re feeling right now
Julie
I don’t really know know know know know
Belle
And if you try me, baby boy, you’d get better
Belle
Yeah, this night, baby boy think twice, won’t you you
KISS OF LIFEの記事一覧
31件の記事