GFRIEND / ONE-HALF
EUNHA
UMJI
YERIN
SOWON
SINB
YUJU
EUNHA
majuchin sungan himi pullyeo aicheoreom maldo mothage doego
마주친 순간 힘이 풀려 아이처럼 말도 못하게 되고
The moment our eyes met, my strength gave out, and I became speechless like a child
UMJI
mwonga ppajyeonagan geot gata eotteokhae meoriga ping dora
뭔가 빠져나간 것 같아 어떡해 머리가 핑 돌아
It feels like something has slipped out, what do I do, my head is spinning
YERIN
chatdeon ibunui iringa bwa saenggakman haedo useum jitgo meonghage dwae
찾던 이분의 일인가 봐 생각만 해도 웃음 짓고 멍하게 돼
You must be the one-half I’ve been looking for, just thinking of you makes me smile and dazed
SOWON/SINB
eoreuni doen neukkim naega anin neukkim
어른이 된 느낌 내가 아닌 느낌
The feeling of becoming an adult, the feeling of not being myself
EUNHA
bimilseureopge seureureu
비밀스럽게 스르르
Secretly, gently
YUJU
nado moreudeon nae banjjok ttaemune neoegero kkeullyeogago inna bwa
나도 모르던 내 반쪽 때문에 너에게로 끌려가고 있나 봐
Because of my other half I didn’t even know, I must be being drawn to you
SINB
an bwado urin seoroui ibunui iriya geureonga bwa
안 봐도 우린 서로의 이분의 일이야 그런가 봐
Without even looking, we’re each other’s one-half, that must be it
YUJU
nega gajyeogan nae banjjok ttaemune almyeon deo alsurok darmainna bwa
네가 가져간 내 반쪽 때문에 알면 더 알수록 닮아있나 봐
Because of my half you took, the more I know, the more we seem alike
EUNHA
eojjeomyeon urin seoroui maeume hanaga doeoganabwa
어쩌면 우린 서로의 마음에 하나가 되어가나 봐
Maybe we’re becoming one in each other’s hearts
SOWON
seoro kkeureodanggineun geolkka neodo nawa ttokgateun gibunil geol
서로 끌어당기는 걸까 너도 나와 똑같은 기분일 걸
Are we pulling each other? You must feel the same as me
UMJI
mwonga seolmyeonghal su eopjiman gibuni nappeujineun ana
뭔가 설명할 수 없지만 기분이 나쁘지는 않아
I can’t explain something, but the feeling isn’t bad
YERIN
neoui bani anieotnabwa isipsasigan jeonbuga da joatnabwa
너의 반이 아니었나 봐 24시간 전부가 다 좋았나 봐
I must have been your half, all 24 hours were good
SOWON/SINB
nanuryeogo haedo nanul suga eopseo
나누려고 해도 나눌 수가 없어
Even if I try to divide, I can’t divide
UMJI
jayeonseureopge seureureu
자연스럽게 스르르
Naturally, gently
YUJU
nado moreudeon nae banjjok ttaemune neoegero kkeullyeogago inna bwa
나도 모르던 내 반쪽 때문에 너에게로 끌려가고 있나 봐
Because of my other half I didn’t even know, I must be being drawn to you
SINB
an bwado urin seoroui ibunui iriya geureonga bwa
안 봐도 우린 서로의 이분의 일이야 그런가 봐
Without even looking, we’re each other’s one-half, that must be it
YUJU
nega gajyeogan nae banjjok ttaemune almyeon deo alsurok darmainna bwa
네가 가져간 내 반쪽 때문에 알면 더 알수록 닮아있나 봐
Because of my half you took, the more I know, the more we seem alike
EUNHA
eojjeomyeon urin seoroui maeume hanaga doeoganabwa
어쩌면 우린 서로의 마음에 하나가 되어가나 봐
Maybe we’re becoming one in each other’s hearts
SINB
deo isang sumgil suga eopneun geol
더 이상 숨길 수가 없는 걸
I can’t hide it anymore
EUNHA
nae mam uri dul
내 맘 우리 둘
My heart, the two of us
YUJU
neoui mam naui mam banjjogi moyeo hanaga doegireul baraewatneun geol
너의 맘 나의 맘 반쪽이 모여 하나가 되기를 바래왔는 걸
Your heart, my heart, I’ve been hoping the halves come together to become one
SINB
an bwado urin seoroui ibunui iriya geureonga bwa
안 봐도 우린 서로의 이분의 일이야 그런가 봐
Without even looking, we’re each other’s one-half, that must be it
YUJU
nega gajyeogan nae banjjok ttaemune almyeon deo alsurok darmainna bwa
네가 가져간 내 반쪽 때문에 알면 더 알수록 닮아있나 봐
Because of my half you took, the more I know, the more we seem alike
EUNHA
eojjeomyeon urin seoroui maeume hanaga doeoganabwa
어쩌면 우린 서로의 마음에 하나가 되어가나 봐
Maybe we’re becoming one in each other’s hearts
GFRIEND Articles
86 articles