OH MY GIRL

Case No.L5VE

2026.05.27
JIHO YUBIN ARIN HYOJUNG SEUNGHEE YOOA MIMI
Case No.L5VE
JIHO
イェゴ オプトン ソナクビエ オッチョル ジュル モルゴ ソ イットン ナル
예고 없던 소낙비에 어쩔 줄 모르고 서 있던 날
予告のないにわか雨に どうすればいいか分からず立っていた日
YUBIN
ジョシムスレ アンニョン ハゴン ジャグン ウサン ハナル ゴンネ ジュン ノ
조심스레 안녕 하곤 작은 우산 하날 건네 준 너
そっと挨拶して 小さな傘を一つ差し出してくれたあなた
ARIN/HYOJUNG
トゥク トロジン ビッパンウルチョロム ネ マムソゲ トゥロワ ブルスク
툭 떨어진 빗방울처럼 내 맘속에 들어와 불쑥
ぽつんと落ちた雨粒のように 私の心の中にふいに入ってきて
SEUNGHEE
ファチャンヘジン ハヌレド ムンドゥク ネ センガギ ナ
화창해진 하늘에도 문득 네 생각이 나
晴れ渡った空にも ふとあなたを思い出す
YOOA
クッテ ク インサヌン ムォヨッソ hmm hmm
그때 그 인사는 뭐였어 hmm hmm
あの時のあの挨拶は何だったの hmm hmm
MIMI
ミョッ ボヌル スゴ ト ジウォッタガ トゥ ボヌン アン ヘ タジムマン ハナ
몇 번을 쓰고 또 지웠다가 두 번은 안 해 다짐만 하나
何度も書いては消して 二度はしないと決意ばかり一つ
MIMI
ナ ガトゥン タバネ ガッチン ゴル トゥルリョ ボリョッソ ノン モルヌン チョク
나 같은 답안에 갇힌 걸 틀려 버렸어 넌 모르는 척
私みたいな答案に閉じ込められて 間違えてしまった あなたは知らんふり
SEUNGHEE
ホルリン ドゥッ ホルリン ドゥッ クロケ サルミョシ タシ ノル クリネ
홀린 듯 홀린 듯 그렇게 살며시 다시 널 그리네
取り憑かれたように そっと また あなたを思い描く
SEUNGHEE
ヌグド ネジ アヌン ムンジェエ パジン チェ ナン ジョンダブル ヘメヨ boy
누구도 내지 않은 문제에 빠진 채 난 정답을 헤매여 boy
誰も出していない問題にはまったまま 私は正解をさまよう boy
HYOJUNG
グェニ ト グェニ ネ タスル ヘ イルムド モルル イ キブネ ナン
괜히 또 괜히 네 탓을 해 이름도 모를 이 기분에 난
やたらと あなたのせいにする 名前も知らないこの気分に 私は
HYOJUNG
ナ ホンジャ クンクンデダ シガンマン チェッカクチェッカク ノルル ト ヘメヨ boy
나 혼자 끙끙대다 시간만 째깍째깍 너를 또 헤매여 boy
私一人でうんうん悩んで 時間だけがカチカチ あなたをまたさまよう boy
ARIN
チョギ モルリ ネガ ボヨ イユ オプシ ガンジロウン ネ マム
저기 멀리 네가 보여 이유 없이 간지러운 내 맘
あそこ遠くにあなたが見える 理由もなくくすぐったい私の心
JIHO
ナルル ボゴン サルチャク ウンヌン ノルル ボダ グェニ バルクンマン バ
나를 보곤 살짝 웃는 너를 보다 괜히 발끝만 봐
私を見てちょっと笑うあなたを見て なんとなくつま先ばかり見る
MIMI
you アル ドゥッタン マル ドゥッタン マルドゥルマン ヘ タジョンハン ヌンビチェ パジル ドゥッテ
you 알 듯한 말 듯한 말들만 해 다정한 눈빛에 빠질 듯해
you 分かるようで分からない言葉ばかり言う 優しい眼差しに溺れそう
MIMI
ウォルレ ノヌン イロンジ ソルジキ テダペ ジュォ
원래 너는 이런지 솔직히 대답해 줘
もともとあなたはこうなのか 正直に答えて
YUBIN
ホルリン ドゥッ ホルリン ドゥッ クロケ サルミョシ タシ ノル クリネ
홀린 듯 홀린 듯 그렇게 살며시 다시 널 그리네
取り憑かれたように そっと また あなたを思い描く
YUBIN
ヌグド ネジ アヌン ムンジェエ パジン チェ ナン ジョンダブル ヘメヨ boy
누구도 내지 않은 문제에 빠진 채 난 정답을 헤매여 boy
誰も出していない問題にはまったまま 私は正解をさまよう boy
YOOA
グェニ ト グェニ ネ タスル ヘ イルムド モルル イ キブネ ナン
괜히 또 괜히 네 탓을 해 이름도 모를 이 기분에 난
やたらと あなたのせいにする 名前も知らないこの気分に 私は
YOOA
ナ ホンジャ クンクンデダ シガンマン チェッカクチェッカク ノルル ト ヘメヨ boy
나 혼자 끙끙대다 시간만 째깍째깍 너를 또 헤매여 boy
私一人でうんうん悩んで 時間だけがカチカチ あなたをまたさまよう boy
JIHO
laleelaleela shoobedoobeda ススッケッキ ガトゥン イ マム
laleelaleela shoobedoobeda 수수께끼 같은 이 맘
laleelaleela shoobedoobeda 謎のようなこの心
ARIN
laleelaleela shoobedoobeda ミロワド ガトゥン イ バム
laleelaleela shoobedoobeda 미로와도 같은 이 밤
laleelaleela shoobedoobeda 迷路のようなこの夜
MIMI
サシル マリャ ジョンダブン オプソ ヤタソ ノルラジ アンケ マリャ feel like
사실 말야 정답은 없어 얕아서 놀라지 않게 말야 feel like
実はね 正解はないの 浅くて驚かないようにね feel like
MIMI
フムポク ジョジュン ゴラ バルクンカジ タ イサンヘド ノロ インハン ゴニッカ
흠뻑 젖은 거라 발끝까지 다 이상해도 너로 인한 거니까
びしょ濡れだから つま先まで全部 おかしくても あなたのせいだから
MIMI
トゥクトゥク トロジゴ talk talk トゥドゥリミョン ジョムジョム ド オリョウン
툭툭 떨어지고 talk talk 두드리면 점점 더 어려운
ぽつぽつ落ちて talk talk 叩くとだんだん難しくなる
MIMI/HYOJUNG
ムンジェエ イルムン ノ~
문제의 이름은 너~
問題の名前は あなた~
SEUNGHEE
ホルリン ドゥッ ホルリン ドゥッ クロケ サルミョシ タシ ノル クリネ
홀린 듯 홀린 듯 그렇게 살며시 다시 널 그리네
取り憑かれたように そっと また あなたを思い描く
SEUNGHEE
ヌグド ネジ アヌン ムンジェエ パジン チェ ナン ジョンダブル ヘメヨ boy
누구도 내지 않은 문제에 빠진 채 난 정답을 헤매여 boy
誰も出していない問題にはまったまま 私は正解をさまよう boy
HYOJUNG
グェニ ト グェニ ネ タスル ヘ イルムド モルル イ キブネ ナン
괜히 또 괜히 네 탓을 해 이름도 모를 이 기분에 난
やたらと あなたのせいにする 名前も知らないこの気分に 私は
HYOJUNG
ナ ホンジャ クンクンデダ シガンマン チェッカクチェッカク ノルル ト ヘメヨ boy
나 혼자 끙끙대다 시간만 째깍째깍 너를 또 헤매여 boy
私一人でうんうん悩んで 時間だけがカチカチ あなたをまたさまよう boy
SEUNGHEE
ヘッピッ チェンハン オヌ ナレ ジャブン ノエ ソネ プルリン ヘダプ
햇빛 쨍한 어느 날에 잡은 너의 손에 풀린 해답
陽射しがじりじりするある日 握ったあなたの手に解けた答え

OH MY GIRL「Case No.L5VE」のカナルビ歌詞・和訳

Share