CHUU / Daydreamer

2026.06.16
CHUU
Daydreamer
CHUU
ナン キジゲルル キョゴ マク ッピットゥロジン ベゲル チョンニハゴ
난 기지개를 켜고 막 삐뚤어진 베갤 정리하고
私は伸びをして ちょっと曲がった枕を整えて
CHUU
ットジジド アンヌン ヌヌル ピビョ クデロ タシ チャメ トゥルゴ シポ
떠지지도 않는 눈을 비벼 그대로 다시 잠에 들고 싶어
開きもしない目をこすって そのままもう一度眠りにつきたい
CHUU
ハン バル ハン バル チョンチョニ サルランデヌン パラミ
한 발 한 발 천천히 살랑대는 바람이
一歩一歩ゆっくり そよそよと吹く風が
CHUU
プロオヌン チャンムン アペソ ネ モムジプボダ コダラン チョ pansy
불어오는 창문 앞에서 내 몸집보다 커다란 저 pansy
吹いてくる窓の前で 私の体より大きいあの pansy
CHUU
ノラン ピッカル マラヌン コヤンイ ナ チジョグィヌン セエ マルル アルジ
노란 빛깔 말하는 고양이 나 지저귀는 새의 말을 알지
黄色い色 話す猫 私はさえずる鳥の言葉が分かる
CHUU
Maybe チャミ トル ッケンナ バ アジク I sing along クニャン チョジョルロ
Maybe 잠이 덜 깼나 봐 아직 I sing along 그냥 저절로
Maybe まだ眠りが覚めてないみたい I sing along ただ自然と
CHUU
and my heart ムソプチ アナ タ ファルッチャク ウッコ イッチ
and my heart 무섭지 않아 다 활짝 웃고 있지
and my heart 怖くない みんなにっこり笑ってる
CHUU
ネ ピンク color ノレドゥルド カチ イデロ ムヌル ヨロ
내 핑크 color 노래들도 같이 이대로 문을 열어
私のピンクの color 歌たちも一緒に このまま扉を開けて
CHUU
コックトゥル カンジリヌン ヒャンエ a-chu サンサンヘットン ップリ タルリン マルド
코끝을 간질이는 향에 a-chu 상상했던 뿔이 달린 말도
鼻先をくすぐる香りに a-chu 想像していた角の生えた馬も
CHUU
ハナド オセカジ アナ why I? ポソク カトゥン Ocean world
하나도 어색하지 않아 why I? 보석 같은 Ocean world
少しもぎこちなくない why I? 宝石のような Ocean world
CHUU
チュムル チュヌン dolphins are プルグンセゲ サランド ボヨ
춤을 추는 dolphins are 붉은색의 사랑도 보여
踊る dolphins are 赤い色の愛も見える
CHUU
ネ モムジプボダ コダラン チョ pansy ノラン ピッカル マラヌン コヤンイ
내 몸집보다 커다란 저 pansy 노란 빛깔 말하는 고양이
私の体より大きいあの pansy 黄色い色 話す猫
CHUU
ナ チジョグィヌン セエ マルル アルジ Maybe チャミ トル ッケンナ バ アジク
나 지저귀는 새의 말을 알지 Maybe 잠이 덜 깼나 봐 아직
私はさえずる鳥の言葉が分かる Maybe まだ眠りが覚めてないみたい
CHUU
I sing along クニャン チョジョルロ and my heart ムソプチ アナ
I sing along 그냥 저절로 and my heart 무섭지 않아
I sing along ただ自然と and my heart 怖くない
CHUU
タ ファルッチャク ウッコ イッチ ネ ピンク color ノレドゥルド カチ
다 활짝 웃고 있지 내 핑크 color 노래들도 같이
みんなにっこり笑ってる 私のピンクの color 歌たちも一緒に
CHUU
オレンマネ healing And Weird But So much fun
오랜만의 healing And Weird But So much fun
久しぶりの healing And Weird But So much fun
CHUU
マチム ウルリヌン ringing Like チャジャンガチョロム
마침 울리는 ringing Like 자장가처럼
ちょうど鳴り響く ringing Like 子守唄のように
CHUU
チョ サランスロン アイド ノレヘ ジュヌン ゴル
저 사랑스런 아이도 노래해 주는 걸
あの愛らしい子も歌ってくれるんだ
CHUU
You may think that it’s hard to believe
CHUU
I know that romantic dream タ ッケゴ ナミョン サラジドラド
I know that romantic dream 다 깨고 나면 사라지더라도
I know that romantic dream 全部覚めたら消えてしまうとしても
CHUU
アルジャナ モドゥ コジシドラド チャムッカネ ファンサン ックミオッタ ヘド
알잖아 모두 거짓이더라도 잠깐의 환상 꿈이었다 해도
分かるでしょ 全部嘘だとしても 束の間の幻想 夢だったとしても
CHUU
Everything ナン チンッチャロ バッコドゥン
Everything 난 진짜로 봤거든
Everything 私は本当に見たんだから
CHUU
And I’ve used up all of these cliches
CHUU
Yet my heart still feels the same way
CHUU
ネ マウムソゲ サヌン
내 마음속에 사는
私の心の中に住む
CHUU
[So, please wake up you already oversleep, wake up please! Ok]
CHUU
Lala lala lalala Lala lala lalala Lala lala lalala
CHUU
Lala lala lalala Lala lala lalala Lala lala lalala