テヨン(少女時代)
Do You Love Me
テヨン
テヨン
ヨギル バヨ ナ ホルロ クデマン ポン チ オレ
여길 봐요 나 홀로 그대만 본 지 오래
ここを見て 私は一人で あなただけを見てきた長い間
テヨン
アムド ネ マム モルラヨ マラン チョクト オプチョ イロン ナル
아무도 내 맘 몰라요 말한 적도 없죠 이런 날
誰も私の心を知らない 言ったこともないでしょ こんな私を
テヨン
オヌルマヌン ウィヘ モルレ スムギョワッソ イ ノレ
오늘만은 위해 몰래 숨겨왔어 이 노래
今日だけはあなたのために こっそり 隠してきた この歌
テヨン
ヨジュム オッテヨ チャック ット タルン イェギマン ハゲ テヨ
요즘 어때요 자꾸 또 다른 얘기만 하게 돼요
最近どうですか つい また別の話ばかり してしまう
テヨン
ネ マム ソク サシル Do you love me
내 맘 속 사실 Do you love me
私の心の中の本音 Do you love me
テヨン
パレットン タン ハナ you love me
바랬던 단 하나 you love me
望んでいたたった一つ you love me
テヨン
アラヨ ノム フンハン ク マル セサン ッポナン
알아요 너무 흔한 그 말 세상 뻔한
わかってる あまりにありふれたその言葉 世界中ありきたりな
テヨン
クレド トゥッケ テミョン ナ ノガボリル ク マル
그래도 듣게 되면 나 녹아버릴 그 말
それでも聞いたら私は溶けてしまうあの言葉
テヨン
ナル ノギョボリル ク マル Do you トゥロバヨ カマンヒ
날 녹여버릴 그 말 Do you 들어봐요 가만히
私を溶かしてしまうあの言葉 Do you 聴いてみて じっと
テヨン
クデル ヒャンハン イ ノレ ホクシ ナ オッテヨ チャック ット イバネソマン
그댈 향한 이 노래 혹시 나 어때요 자꾸 또 입안에서만
あなたに向けたこの歌 もしかして私はどう つい また口の中だけで
テヨン
メムドネヨ ネ マム ソク サシル Do you love me
맴도네요 내 맘 속 사실 Do you love me
ぐるぐる回ってる 私の心の中の本音 Do you love me
テヨン
パレットン タン ハナ You love me
바랬던 단 하나 You love me
望んでいたたった一つ You love me
テヨン
アラヨ ノム フンハン ク マル セサン ッポナン
알아요 너무 흔한 그 말 세상 뻔한
わかってる あまりにありふれたその言葉 世界中ありきたりな
テヨン
クレド トゥッケ テミョン ナ ノガボリル
그래도 듣게 되면 나 녹아버릴
それでも聞いたら私は溶けてしまう
テヨン
ネゲ ムドゥン クデ ヒャンギ ヌガ ヌンチチェギ チョネ
내게 묻은 그대 향기 누가 눈치채기 전에
私についたあなたの香り 誰かに気づかれる前に
テヨン
I wanna know if you love me
I wanna know if you love me
あなたが私を愛してるか知りたい
テヨン
マレバヨ Do you love me キロットン キダリム You love me
말해봐요 Do you love me 길었던 기다림 You love me
言ってみて Do you love me 長かった待ち時間 You love me
テヨン
カスムソク ソウォン ハナ Love me
가슴속 소원 하나 Love me
胸の中の願い一つ Love me
テヨン
アナヨ カジャン アルムダプコ ファンホラン マル
아나요 가장 아름답고 황홀한 말
わかるよ 最も美しくうっとりする言葉
テヨン
オヌル パム トゥッケ テミョン タ ノガネリル ク マル
오늘 밤 듣게 되면 다 녹아내릴 그 말
今夜聞いたら全部溶けてしまうあの言葉