宇宙少女
Plop Plop
ボナ
スビン
ソニ
ルダ
ダヨン
ヨルム
ウンソ
ミキ
エクシ
ソラ
ダウォン
ヨンジョン
ソンソ
ボナ
パランハヌレ イブル ピョゴ
파란하늘에 이불 펴고
青い空に布団を敷いて
スビン
クルム トpコ チャゴ シポ
구름 덮고 자고 싶어
雲をかぶって寝たい
ソニ
ハッピンク ペkチョチュブ
핫핑크 백조튜브
ホットピンクの白鳥チューブ
ルダ
トゥンドゥン タボァヤジ
둥둥 타봐야지
ぷかぷか乗らなきゃ
ダヨン
チャンムン ヨルゴ イロナボニ セドゥルン チェッチェッ チジョグィゴ
창문 열고 일어나보니 새들은 짹짹 지저귀고
窓を開けて起きてみたら 鳥たちはチュンチュンさえずって
ダヨン
オルルン イロナラミョンソ ヘッピチ ナル ッケウネ
얼른 일어나라면서 햇빛이 날 깨우네
早く起きろって 日差しが私を起こすの
ヨルム
Wake up wake up clean up clean up
Wake up wake up clean up clean up
Wake up wake up clean up clean up
ヨルム
Make up make up jump jump let’s go
Make up make up jump jump let’s go
Make up make up jump jump let’s go
ウンソ
ナ イジェ ソニョエソ スンニョロ Lady lady lady lady lady
나 이제 소녀에서 숙녀로 Lady lady lady lady lady
私もう少女から淑女に Lady lady lady lady lady
ミキ
ソルレム カドゥッカン ハルガ デル ゴヤ
설렘 가득한 하루가 될 거야
ときめきいっぱいの一日になるよ
エクシ
ノン ネ マメ ポンダン トゥロワッソ
넌 내 맘에 퐁당 들어왔어
あなたは私の心にポチャンと入ってきた
スビン
パイネプル カトゥン サンクェハム ヌッキョボァ
파인애플 같은 상쾌함 느껴봐
パイナップルみたいな爽快さ 感じてみて
ソニ
ソニョエ キブニラン イロン ゴ
소녀의 기분이란 이런 거
少女の気分ってこういうもの
ソラ
ハヌルル ボァボァ ハルエ セ ボンッシk ッコk ハヌルル ボァ
하늘을 봐봐 하루에 세 번씩 꼭 하늘을 봐
空を見てみて 一日に3回ずつ必ず空を見て
ダウォン
ハヌルル ポヌン サラムン ヘンボッカン サラミレ
하늘을 보는 사람은 행복한 사람이래
空を見る人は幸せな人なんだって
ヨンジョン
ネ マム カトゥン マルグン ハヌルル ボァボァ コゲルル トゥロボァ
내 맘 같은 맑은 하늘을 봐봐 고개를 들어봐
私の心のような澄んだ空を見てみて 顔を上げてみて
ヨンジョン
クゴン チャム スィウン イリジャナ
그건 참 쉬운 일이잖아
それはとても簡単なことじゃない
ボナ
パランハヌレ イブル ピョゴ
파란하늘에 이불 펴고
青い空に布団を敷いて
スビン
クルム トpコ チャゴ シポ
구름 덮고 자고 싶어
雲をかぶって寝たい
ソニ
ハッピンク ペkチョチュブ
핫핑크 백조튜브
ホットピンクの白鳥チューブ
ルダ
トゥンドゥン タボァヤジ
둥둥 타봐야지
ぷかぷか乗らなきゃ
エクシ
トゥンドゥン タボァヤジ オッパヤ ネ マム チグム ヨリ ナジ on the fire
둥둥 타봐야지 오빠야 내 맘 지금 열이 나지 on the fire
ぷかぷか乗らなきゃ オッパ 私の心 今 熱が出る on the fire
エクシ
イ ポグナミ ノム ナルネ ナン スルルルルk チャミ トゥンダネ
이 포근함이 너무 나른해 난 스르르륵 잠이 든다네
この温もりがとてもだるい 私はすーっと眠りに落ちるんだって
エクシ
イゴン チグム ムスン サンファンイン ゴジョ?
이건 지금 무슨 상황인 거죠?
これは今 何の状況なの?
エクシ
オジェッカジマン ヘド ナン モルラッチョ Oh カドゥッケ サランイ カドゥッケ
어제까지만 해도 난 몰랐죠 Oh 가득해 사랑이 가득해
昨日まで私は知らなかった Oh いっぱい 愛がいっぱい
エクシ
チョ キピ ノエゲ ッパジゴ シポ
저 깊이 너에게 빠지고 싶어
あの深くあなたにハマりたい
ソンソ
オッパ モルレ カンジロッピルゴヤ
오빠 몰래 간지럽힐거야
オッパにこっそりくすぐるの
ボナ
コウン ノレ トゥルリョ ジュル ゴヤ
고운 노래 들려 줄 거야
きれいな歌を聞かせてあげるの
ソラ
ハヌルル ボァボァ ハルエ セ ボンッシk ッコk ハヌルル ボァ
하늘을 봐봐 하루에 세 번씩 꼭 하늘을 봐
空を見てみて 一日に3回ずつ必ず空を見て
ダウォン
ハヌルル ポヌン サラムン ヘンボッカン サラミレ
하늘을 보는 사람은 행복한 사람이래
空を見る人は幸せな人なんだって
ヨンジョン
ネ マム カトゥン マルグン ハヌルル ボァボァ コゲルル トゥロボァ
내 맘 같은 맑은 하늘을 봐봐 고개를 들어봐
私の心のような澄んだ空を見てみて 顔を上げてみて
ヨンジョン
クゴン チャム スィウン イリジャナ
그건 참 쉬운 일이잖아
それはとても簡単なことじゃない
ミキ
ソンヌンッソバ キロジョラ モリカラガ キロジョラ
속눈썹아 길어져라 머리카락아 길어져라
まつ毛よ 伸びろ 髪の毛よ 伸びろ
ソンソ
ナ オッパ ヨペ タガガ アンジャ カンジロ ジュオラ
나 오빠 옆에 다가가 앉아 간지러 주어라
私 オッパの隣に近づいて 座ってくすぐってあげろ
ルダ
ソンヌンッソバ キロジョラ モリカラガ キロジョラ
속눈썹아 길어져라 머리카락아 길어져라
まつ毛よ 伸びろ 髪の毛よ 伸びろ
ウンソ
ナ オッパ ヨペ タガガ アンジャ カンジロ ジュオラ
나 오빠 옆에 다가가 앉아 간지러 주어라
私 オッパの隣に近づいて 座ってくすぐってあげろ
ソラ
ハヌルル ボァボァ ハルエ セ ボンッシk ッコk ハヌルル ボァ
하늘을 봐봐 하루에 세 번씩 꼭 하늘을 봐
空を見てみて 一日に3回ずつ必ず空を見て
ダウォン
ハヌルル ポヌン サラムン ヘンボッカン サラミレ
하늘을 보는 사람은 행복한 사람이래
空を見る人は幸せな人なんだって
スビン
ネ マム カトゥン マルグン ハヌルル ボァボァ コゲルル トゥロボァ
내 맘 같은 맑은 하늘을 봐봐 고개를 들어봐
私の心のような澄んだ空を見てみて 顔を上げてみて
スビン
クゴン チャム スィウン イリジャナ
그건 참 쉬운 일이잖아
それはとても簡単なことじゃない
ボナ
ナ イジェ ソニョエソ スンニョロ Lady lady lady lady lady
나 이제 소녀에서 숙녀로 Lady lady lady lady lady
私もう少女から淑女に Lady lady lady lady lady
ミキ
ネ マム カチ マルグン ハヌレ ッパジョボァ
내 맘 같이 맑은 하늘에 빠져봐
私の心のように澄んだ空に飛び込んで
ソンソ
ポンダンポンダン ポンダンポンダン
퐁당퐁당 퐁당퐁당
ポチャンポチャン ポチャンポチャン