Apink

Single Rider

2026.05.26
NAMJOO NAEUN CHORONG HAYOUNG BOMI EUNJI
Single Rider
NAMJOO
アマ ナマン タルン ギリンガ ボァ チョマチョマ マムル チョリョ
아마 나만 다른 길인가 봐 조마조마 맘을 졸여
たぶん私だけが違う道みたい ハラハラと気を揉んで
NAMJOO
ックトゥル ットヌン ナチムバヌル チュィゴ イリチョリ マグ フンドゥルリョ
끝을 떠는 나침반을 쥐고 이리저리 마구 흔들려
先端が震える方位磁石を握ってあちこち滅多に揺らされる
NAEUN
ッチャリッタゴ シンナジマン チョバシムド ガトゥン ムゲ
짜릿하고 신나지만 조바심도 같은 무게
スリルがあってわくわくするけど焦りも同じ重さ
NAEUN
ハン バル ト ハン バル ト クレ イルタン Go
한 발 더 한 발 더 그래 일단 Go
もう一歩 もう一歩 そう とにかく Go
CHORONG
ムルムピョ トゥソンイ ミロ チョンダビ ッタロ オムヌン quiz
물음표 투성이 미로 정답이 따로 없는 quiz
クエスチョンマークだらけの迷路 正解が別にない quiz
CHORONG
チェジョムン アジュ モン フンナル クマジョド ネガ ナエゲ デムルル ップン
채점은 아주 먼 훗날 그마저도 내가 나에게 되물을 뿐
採点はずっと遠い将来 それさえも私が私に問い返すだけ
HAYOUNG
オットン マルル コンネゲ デルカ シガン ノモ イ ギレ ックテソ
어떤 말을 건네게 될까 시간 너머 이 길의 끝에서
どんな言葉をかけることになるだろう 時の彼方この道の果てで
HAYOUNG
マジュハル クナレ ネゲ
마주할 그날의 내게
向き合うあの日の私に
NAMJOO
We’re all single riders
BOMI
ハムッケヨド ウェロウン ヨヘン
함께여도 외로운 여행
一緒でも寂しい旅
BOMI/CHORONG
ピンカンマン カドゥッカン チドワ ピョンドエ ticket
빈칸만 가득한 지도와 편도의 ticket
空欄だらけの地図と片道の ticket
EUNJI
チョンチュン ックムックヌン Traveler タウル ゴスル モルヌン ビヘン
청춘 꿈꾸는 Traveler 닿을 곳을 모르는 비행
青春を夢見る Traveler 辿り着く場所がわからない飛行
EUNJI
ウリ オディチュム ナルゴ イッスルカ
우리 어디쯤 날고 있을까
私たちはどのあたりを飛んでいるのだろう
NAEUN
ット ホッコルムヘ ソク ックリミョ ヘメドン ギレ ット イリ トングロニ
또 헛걸음해 속 끓이며 헤매던 길에 또 이리 덩그러니
また無駄足を踏む 気をもみながら彷徨った道にまたこんなにポツンと
NAEUN
チェン コルメ パル トルグロクテ チョルムミラン タ クロン ゴラヌンデ
잰 걸음에 발 덜그럭대 젊음이란 다 그런 거라는데
急ぎ足に足がガタガタする 若さってみんなそんなものだと言うけど
HAYOUNG
ムォラ ムォラ モッチン マルン マナ ムォラヌンジン アジク チャルン モルラ
뭐라 뭐라 멋진 말은 많아 뭐라는진 아직 잘은 몰라
あれこれ素敵な言葉は多い 何のことかはまだよくわからない
BOMI
ピョルル オッケエ メゴ
별을 어깨에 메고
星を肩に背負って
CHORONG
ムハネ サムガク ケダン ックドプシ オルゴ ネリヌン アイガ デ
무한의 삼각 계단 끝없이 오르고 내리는 아이가 돼
無限の三角階段 終わりなく上り下りする子になって
EUNJI
プルグン サマゲ off road オモギ ペイン セカマン ヌプ
붉은 사막의 off road 오목이 패인 새카만 늪
赤い砂漠の off road 凹んだ真っ黒な沼
EUNJI
シヌン ゴッド ギルジャビド ミョヘ クロル ッテヌン ヌネ ット ッティジル アナ
쉬는 곳도 길잡이도 묘해 그럴 때는 눈에 또 띄질 않아
休む場所も道案内も妙だ そんな時はまた目に入らない
BOMI
クロダ ムンドゥク コゲル トゥルミョン アスライ イルロンイヌン トゥミョンハン ヘッサル
그러다 문득 고갤 들면 아스라이 일렁이는 투명한 햇살
そうしてふと顔を上げれば 遥かに揺らぐ透明な日差し
BOMI
タシ ハン コルム
다시 한 걸음
もう一歩
ALL
We’re all single riders
NAMJOO
ハムッケヨド ウェロウン ヨヘン
함께여도 외로운 여행
一緒でも寂しい旅
NAMJOO/CHORONG
ピンカンマン カドゥッカン チドワ ピョンドエ ticket
빈칸만 가득한 지도와 편도의 ticket
空欄だらけの地図と片道の ticket
EUNJI
チョンチュン ックムックヌン Traveler タウル ゴスル モルヌン ビヘン
청춘 꿈꾸는 Traveler 닿을 곳을 모르는 비행
青春を夢見る Traveler 辿り着く場所がわからない飛行
EUNJI
ウリ オディチュム ナルゴ イッスルカ
우리 어디쯤 날고 있을까
私たちはどのあたりを飛んでいるのだろう
NAEUN
ヌン カムコ パラムル ヌッキョボァ
눈 감고 바람을 느껴봐
目を閉じて風を感じてみて
CHORONG
ットゥゴプケ ヒムチャゲ タンダンヒ コロガ
뜨겁게 힘차게 당당히 걸어가
熱く力強く堂々と歩いていく
HAYOUNG
エドラガドラド ックンネ チャッケ デル コヤ
에돌아가더라도 끝내 찾게 될 거야
遠回りしても最後には見つけられるよ
BOMI
ッコク マジュン ポジュルチョロム ワンジョナン ナエ ギルル
꼭 맞은 퍼즐처럼 완전한 나의 길을
ぴたりと合うパズルのように完璧な私の道を
ALL
We’re all single riders We’re all single riders
NAMJOO
ハムッケヨド ウェロウン ヨヘン
함께여도 외로운 여행
一緒でも寂しい旅
NAMJOO/CHORONG
ピンカンマン カドゥッカン チドワ ピョンドエ ticket
빈칸만 가득한 지도와 편도의 ticket
空欄だらけの地図と片道の ticket
HAYOUNG
チョンチュン ックムックヌン Traveler タウル ゴスル モルヌン ビヘン
청춘 꿈꾸는 Traveler 닿을 곳을 모르는 비행
青春を夢見る Traveler 辿り着く場所がわからない飛行
HAYOUNG
ウリ オディチュム ナルゴ イッスルカ
우리 어디쯤 날고 있을까
私たちはどのあたりを飛んでいるのだろう
CHORONG
Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na
CHORONG
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
EUNJI
チョンチュン ックムックヌン Traveler タウル ゴスル モルヌン ビヘン
청춘 꿈꾸는 Traveler 닿을 곳을 모르는 비행
青春を夢見る Traveler 辿り着く場所がわからない飛行
EUNJI
ウリ オディチュム ナルゴ イッスルカ
우리 어디쯤 날고 있을까
私たちはどのあたりを飛んでいるのだろう

Apink「Single Rider」のカナルビ歌詞・和訳

Share