GFRIEND / Stairs in the North

2026.06.11
YERIN SOWON UMJI SINB EUNHA YUJU
Stairs in the North
YERIN
チョグムマン チョグムマン ト オルラ ボジャ
조금만 조금만 더 올라 보자
もう少しもう少しだけ上ってみよう
YERIN
ハン ゴルム ト ゴルム ト ヒムネ ボヌン ゴヤ
한 걸음 더 걸음 더 힘내 보는 거야
あと一歩 もう一歩 頑張ってみるんだよ
SOWON
アンマン ボミョ シム オプシ コッタ ボニ イ ケダン ックテ
앞만 보며 쉼 없이 걷다 보니 이 계단 끝에
前だけを見て休みなく歩いていたら この階段の終わりに
SOWON
ナル キダリドン ヘッサレ Spotlight
날 기다리던 햇살의 Spotlight
私を待っていた陽射しのSpotlight
UMJI
ハジマン イジェン ノム オレ イッソンナ ボァ
하지만 이젠 너무 오래 있었나 봐
でももう長く居過ぎたみたい
UMJI
オヌセ チャガウン パムゴンギマン トラ
어느새 차가운 밤공기만 돌아
いつの間にか冷たい夜の空気だけが漂う
SINB
チョグム アシュプチマン イジェヌン アンニョン
조금 아쉽지만 이제는 안녕
少し惜しいけれどもうさようなら
SINB
インサルル ナムギゴ ネリョガル シガニヤ
인사를 남기고 내려갈 시간이야
挨拶を残して降りていく時間だよ
EUNHA
タシ トラオル ス イッスルカ マニ プラナゴ マンソリョジョ オットケ
다시 돌아올 수 있을까 많이 불안하고 망설여져 어떡해
もう一度戻って来られるかな すごく不安でためらってしまう どうしよう
YUJU
イミ イクスケジン カルチェワ ッタットゥタン キオクトゥル
이미 익숙해진 갈채와 따뜻한 기억들
すでに慣れ親しんだ拍手と温かい記憶
YUJU
チョンマル ティロハゴ ネリョガル ス イッスルカ アムロチ アヌン チョク
정말 뒤로하고 내려갈 수 있을까 아무렇지 않은 척
本当に後にして降りていけるかな 何でもないふりをして
EUNHA
チョグムシッ チョグムシッ ネディディョ バッソ
조금씩 조금씩 내디뎌 봤어
少しずつ少しずつ踏み出してみた
EUNHA
ハン ゴルムシッ ゴルムシッ パムゴンギ ソグロ
한 걸음씩 걸음씩 밤공기 속으로
一歩ずつ 一歩ずつ 夜の空気の中へ
SOWON
オヌセンガ ネディンヌン ネ パルチャグク ソリエ ックルリョ
어느샌가 내딛는 내 발자국 소리에 끌려
いつの間にか踏み出す私の足音に惹かれて
SOWON
ネ モメ ヒミ ソンヌン ゴル ヌッキョ
내 몸에 힘이 솟는 걸 느껴
体に力が湧き上がるのを感じる
UMJI
オルル ッテン クトロク プロプトン ティンモスプ
오를 땐 그토록 부럽던 뒷모습
上る時はあれほど羨ましかった後ろ姿
UMJI
チナオン ケダン ティロ トンジョ ノコソ
지나온 계단 뒤로 던져 놓고서
通ってきた階段の後ろに投げ捨てて
YERIN
ソクトルル チュルギョ ボァ ナマネ リドゥム ヌグエ シソンド シンギョンッスジ アナ
속도를 즐겨 봐 나만의 리듬 누구의 시선도 신경쓰지 않아
速度を楽しんでみて 私だけのリズム 誰の視線も気にしない
SINB
タシ ヘガ ットオルナ ボァ ピチ ネ チュビョヌル セクセクッカルロ ムルドゥリョ
다시 해가 떠오르나 봐 빛이 내 주변을 색색깔로 물들여
また太陽が昇るみたい 光が私の周りを色とりどりに染めて
YUJU
ヘッサリ ネリヌン ゴンマダ アルムダウン ゴットゥル
햇살이 내리는 곳마다 아름다운 것들
陽射しが降りる場所ごとに美しいもの
YUJU
ネ アネ ヨンギガ チェウォジヌン ゴル ヌッキョ ピロソ イゴセソ
내 안의 용기가 채워지는 걸 느껴 비로소 이곳에서
私の中の勇気が満たされていくのを感じる ようやくこの場所で
EUNHA
タシ ヘガ ットオルナ ボァ ピチ ネ チュビョヌル セクセクッカルロ ムルドゥリョ
다시 해가 떠오르나 봐 빛이 내 주변을 색색깔로 물들여
また太陽が昇るみたい 光が私の周りを色とりどりに染めて
YUJU
ヘッサリ ネリヌン ゴンマダ アルムダウン ゴットゥル
햇살이 내리는 곳마다 아름다운 것들
陽射しが降りる場所ごとに美しいもの
YUJU
ネ アネ ヨンギガ チェウォジヌン ゴル ヌッキョ ピロソ イゴセソ
내 안의 용기가 채워지는 걸 느껴 비로소 이곳에서
私の中の勇気が満たされていくのを感じる ようやくこの場所で
EUNHA
プクッチョク ケダネソ パルギョナン ピミル
북쪽 계단에서 발견한 비밀
北の階段で発見した秘密